先月、
建設会社が
日本の
会社などから
受けた
仕事は、
前の
年の
同じ
月より22%
多くなりました。
Le mois dernier, le montant des travaux commandés aux entreprises de construction par des entreprises japonaises et d’autres sociétés a augmenté de 22 % par rapport au même mois de l’année précédente, atteignant 1.
1
兆6166
億円でした。
特に、
情報通信の
会社からの
仕事が4
倍以上に
増えました。
En particulier, les offres demploi provenant des entreprises du secteur des technologies de linformation et de la communication ont plus que quadruplé.
人工知能(AI)を
使う
人が
多くなって、データセンターや
通信のための
建物を
新しくつくる
仕事が
増えました。
À mesure que le nombre dutilisateurs de lintelligence artificielle IA augmente, la demande de construction de nouveaux centres de données et de bâtiments liés aux télécommunications saccroît également.
近畿地方で200
億円ぐらい、
関東地方で200
億円ぐらいの
仕事がありました。
Il existe un projet denviron 20 milliards de yens dans la région du Kinki, et un projet denviron 20 milliards de yens également dans la région du Kantō.
日本の
建設会社が
受ける
仕事は、
毎年増えています。
Le nombre de contrats remportés par les entreprises de construction japonaises augmente dannée en année.