アメリカのニューヨークに
あるビルで、
男が
銃を
撃って4
人が
亡くなりました。
À New York, dans un bâtiment aux États-Unis, un homme a ouvert le feu et quatre personnes ont été tuées.
男は
その場で
自殺しました。
Cet homme sest suicidé sur les lieux.
警察は、
男が
持っていた
メモを
調べています。
La police examine le mémo que lhomme avait en sa possession.
メモには、
男がアメリカンフットボールの
試合で
頭をけがしたことが
書いてありました。
La note indique quil sest blessé à la tête lors de sa participation à un match de football américain.
そして、アメリカンフットボールの
チームなどが
集まるNFLという
団体の
仕事に
不満が
あることも
書いてありました。
De plus, la note mentionne également son mécontentement à légard du travail de lorganisation de la NFL, qui rassemble des équipes de football américain.
事件があった
ビルには、NFLの
事務所が
有ります。
Le bâtiment où lincident sest produit abrite les bureaux de la NFL.
男は、
事務所が
ある階とは
違う
階で
エレベーターを
降りて、
銃を
撃ちました。
Lhomme est descendu de lascenseur à un étage différent de celui où se trouve le bureau et a ouvert le feu.
警察は、
男が
間違えて
違う
階に
降りたと
考えています。
La police pense quil est descendu par erreur à un autre étage.