1915年、
探検家シャクルトンは
南極を
目指してエンデュアランス
号で
旅をしました。
Năm 1915, nhà thám hiểm Shackleton đã lên đường tới Nam Cực trên con tàu Endurance.
しかし、
船はウェッデル
海の
氷に
閉じ
込められてしまいました。
Tuy nhiên, con tàu đã bị mắc kẹt trong băng ở biển Weddell.
氷はとても
強く、
船の
舵や
底を
壊し、ついに
船は
沈んでしまいました。
Băng rất cứng, làm hỏng bánh lái và đáy tàu, cuối cùng khiến con tàu bị chìm.
シャクルトンは「どんな
船でも、この
氷には
勝てなかった」と
日記に
書きました。
Shackleton đã viết trong nhật ký: Dù là con tàu nào đi nữa, cũng không thể thắng được lớp băng này.
長い
間、エンデュアランス
号が
沈んだのは
舵が
壊れたからだと
言われてきました。
Trong thời gian dài, người ta cho rằng Endurance bị chìm là do bánh lái bị hỏng.
しかし、
最近の
研究で、
船の
内部の
構造が
弱かったことが
原因だと
分かりました。
Tuy nhiên, nghiên cứu gần đây cho thấy nguyên nhân là do cấu trúc bên trong của tàu yếu.
普通、
極地用の
船は
中に
斜めの
木の
梁(はり)を
入れて
強くしますが、エンデュアランス
号にはそれがありませんでした。
Thông thường, tàu dùng cho vùng cực sẽ được gia cố bằng các dầm gỗ chéo bên trong để tăng độ bền, nhưng Endurance lại không có những dầm này.
そのため、
氷の
強い
力に
耐えられなかったのです。
Vì vậy, con tàu không thể chịu nổi sức ép mạnh của băng.
エンデュアランス
号はもともと
観光用の
船で、
南極のような
厳しい
環境には
向いていませんでした。
Endurance vốn là tàu du lịch, không phù hợp với môi trường khắc nghiệt như Nam Cực.
シャクルトンも
船の
弱さを
知っていましたが、
他に
良い
船がなかったので、この
船を
使いました。
Shackleton cũng biết rõ sự yếu kém của con tàu, nhưng vì không còn lựa chọn nào tốt hơn nên ông đã sử dụng nó.
結局、
船は
沈みましたが、シャクルトンは
乗組員全員を
助けることができました。
Cuối cùng, dù tàu bị chìm, Shackleton vẫn cứu được toàn bộ thủy thủ đoàn.
この
新しい
研究で、エンデュアランス
号の
沈没の
本当の
理由が
分かりました。
Nhờ nghiên cứu mới này, lý do thực sự khiến Endurance bị chìm đã được làm sáng tỏ.