蝶の
雄は、
雄の
翅の
色を
目じるしにして、
配偶者たる
相手を
探すモンシロチョウの
雄の
規の
裏の、
黄色と
紫外線のまざった
色――この
色を
指示する
特定の
単語をわれわれ
人間はもっていない――は、モンシロチョウにとってモンシロチョウの
雄にとっては、モンシロチョウの
雌であることの
記号である。
수컷 나비는 다른 수컷의 날개 색을 구별함으로써 짝을 찾습니다. 배추흰나비 수컷의 날개 뒷면은 노란색과 자외선이 섞인 색을 띠고 있습니다. 이 색은 우리 인간에게는 정확히 표현할 수 있는 단어가 없지만, 배추흰나비에게는 암컷을 식별하는 신호입니다.
さて、この
記号は
光による
記号である。
光は
直進するから、
目によってそれを
見た
雄は、それに
向かって
直進すれば、
雌ところにゆきつける。
빛은 직진하기 때문에 수컷 나비는 이 신호를 눈으로 봤을 때, 그 방향으로 곧장 날아가면 암컷에게 도달할 수 있습니다.
匂いのようにそこらじゅうに
拡散するものを
記号に
使う
場合より、よほどかんたんである。
이 방법은 모든 곳에 퍼지는 향기로 신호를 보내는 것보다 훨씬 더 간단합니다.
けれど、それなりに
不便なこともある。
光が
直行するからには、その
光の
進路を、
一枚の
葉が
返っても、もう
唯の
記号は
見えなくなってしまう。
빛은 직진하기 때문에, 빛의 경로에 잎이 한 장이라도 가로막으면 신호는 더 이상 보이지 않게 됩니다.
ということは、
雌の
存在を
見出すことはできないということだ。
이것은 수컷 나비가 암컷의 존재를 발견할 수 없게 된다는 것을 의미합니다.
これに
対処するにはどうしたらよいか?。
그렇다면 이 문제를 해결하려면 어떻게 해야 할까요?
ひらひら
舞いながら、すこし
上から
見たり、ななめから
見たりすることだ。
그것은 날면서 활공하고, 높은 곳이나 다양한 비스듬한 각도에서 관찰하는 것입니다.
もし
蝶が
蜂のようにブーンとまっすぐ
飛んだとしたら、
雌をみつけだすチャンスはぐっと
減ってしまうにちがいない。
만약 나비가 벌처럼 곧게 날아간다면, 암컷을 찾을 기회가 크게 줄어들 것입니다.
それと
同時に、
翅が
雌の
記号である
蝶にとっては、
翅は
大きいほうが
好ましい。
동시에, 날개가 암컷을 구별하는 표시가 되는 나비 종에서는, 날개가 클수록 좋다.
そのためかれらは、「
二つ
折りのラブレター」にとって、
航空力学的にもひらひら
飛ぶほかはなくなった。
따라서 이 이중 러브레터는 공기역학적으로 활공할 수밖에 없습니다.