8日、
大雨特別警報が
発表された
鹿児島県霧島市に
隣接する
姶良市の
土砂崩れ
現場では、
警察などが、
倒壊した
住宅にいたとみられる
30代の
女性の
捜索を
続けています。
8日,警方等單位持續在鹿兒島縣霧島市相鄰的姶良市土石流現場,搜尋疑似居住於倒塌住宅內的30多歲女性。
一方、
住宅の
浸水被害が
相次いだ
霧島市では、
9日から
浸水した
住宅の
数や
被害の
状況を
確認する
調査が
始まりました。
另一方面,在住宅淹水災情接連發生的霧島市,從9日起開始進行調查,以確認被淹水住宅的數量及受災情況。
8日、
大雨特別警報が
発表された
霧島市に
隣接する
姶良市の
蒲生町白男では、
山の
斜面が
崩れ、
住宅に
土砂が
流れ
込んで
倒壊しました。
8日,於發布大雨特別警報的霧島市鄰接的姶良市蒲生町白男,山坡崩塌,土石流入住宅導致倒塌。
警察や
消防によりますと、この
家には
家族4人が
住んでいて、
高齢の
母親と
次女は
救助され、
現場で
高齢の
父親の
無事も
確認されましたが、
30代の
長女と
連絡が
取れなくなっているということです。
根據警方和消防的說法,這棟房子裡住著一家四口,高齡的母親和次女已經獲救,現場也確認高齡的父親平安無事,但三十多歲的長女則失去聯繫。
警察と
消防は、
長女が
倒壊した
住宅に
取り
残されている
可能性があるとみて、
9日も
現場で
捜索を
続けています。
警方與消防認為長女可能被困在倒塌的住宅內,因此9日也持續在現場進行搜救。
捜索は
40人余りの
態勢で
建設用機械や
警察犬なども
使いながら、
慎重に
進められていて、
警察などによりますと、
これまでのところ
発見には
至っていないということです。
搜查工作動員了四十多人,並且動用了建設機械和警犬等,正謹慎地進行中。據警方等相關單位表示,目前尚未有發現。
霧島住宅の
浸水被害の
調査始まる
8日の
記録的な
大雨で
霧島市では、
一時、
大雨の
特別警報が
発表され、
多くの
住宅で
浸水被害が
相次ぎましたが、
被災した
住宅の
数など
詳しい
状況は
まだ、
分かっていません。
このため、
市は、
浸水被害の
情報が
特に
多く
寄せられた
霧島市隼人町を
中心に
9日から
調査を
始めました。
因此,市政府自9日起,已開始以浸水災情特別多的霧島市隼人町為中心進行調查。
市の
担当者は
2人1組で
住宅に
入り、
壁に
残った
水の
高さを
測って
写真に
記録したり
住民から
当時の
状況を
聞き
取ったりしていました。
市府人員兩人一組進入住宅,測量並拍照記錄牆上留下的水位高度,同時向居民詢問當時的情況。
市によりますと、
調査対象と
なる住宅は
数百軒に
上る
見通しだということで、
調査を
終え
床や
壁が
乾いた
住宅から
順次、
消毒作業を
行うことにしています。
根據市政府表示,預計將有數百戶住宅成為調查對象,調查結束後,將依照地板和牆壁乾燥的住宅順序,依次進行消毒作業。
自宅が
床上浸水した
70代の
男性は「
外をみると
胸の
高さまで
水が
来ていた。
きのうは
仕事を
一日休んで
水につかった
家具を
捨てるなど
片付けが
大変だった」と
話していました。
昨天我請了一天假沒去上班,處理像是丟掉泡過水的家具等清理工作,非常辛苦。
調査を
行った
市の
職員は「
被災した
住宅が
いち早く
復旧できるよう、
正確な
調査を
進めたい」と
話していました。
進行調查的市政府職員表示:「為了讓受災住宅能夠儘早復原,我們希望推動精確的調查。」
霧島市の
住宅の
浸水被害の
調査は
10日も
行われます。
断水続く
住民「
食事の
準備もできない
早く
復旧を」
大雨の
影響で
8日から
断水が
続いている
霧島市の
住民からは
早期復旧を
望む
声が
聞かれました。
霧島市隼人町に
夫と
暮らしている
新屋敷州子さん(81)の
自宅は
2階建てで
地上から
1メートル40センチほどの
高さまで
水が
押し
寄せました。
霧島市隼人町與丈夫同住的新屋敷州子女士(81歲)家是兩層樓,水位一度淹到離地面約1米40公分的高度。
1階を
駐車場にしていたため
2階の
住宅部分が
水につからなかった
ほか、
事前に
高台に
移していた
車にも
被害はありませんでした。
由於一樓作為停車場,因此二樓的住宅部分沒有被淹水,事先移到高地的車輛也沒有受到損害。
しかし、
今回の
大雨の
影響で
8日夕方から
断水がはじまり、
初めての
断水に
戸惑っているということです。
然而,這次因為大雨的影響,從8日傍晚開始就停水了,據說大家對於第一次停水感到困惑。
新屋敷さんは「
水をためていなかったため
急きょ
買っておいたペットボトルの
水を
出して
茶碗を
洗ったりしています。
新屋敷先生說:「因為沒有儲水,所以臨時拿出事先買好的瓶裝水來洗碗。」
食事の
準備もできないため
早く
復旧してほしいです」と
話していました。
市内では
臨時の
給水も
大雨の
影響で
8日から
およそ2万戸が
断水している
鹿児島県霧島市では、
臨時の
給水が
行われています。
在鹿兒島縣霧島市,由於大雨影響,從8日起約有2萬戶停水,目前正在進行臨時供水。
復旧には
早くても
11日まで
かかる見通しで、
市民生活への
影響が
続いています。
預計最快也要到11日才能恢復,對市民生活的影響仍在持續。
霧島市では、
大雨の
影響で
水源から
水を
運ぶ
管が
破損するなどして、
隼人町の
全域と、
国分野口町の
一部、
福山町の
下場地区の
合わせておよそ
2万戸で
8日から
断水が
続いています。
在霧島市,由於大雨影響,運送水源的管道等設施受損,導致從8日開始,隼人町全域、國分野口町部分地區,以及福山町下場地區,合計約2萬戶持續停水。
このため、
市は
自衛隊に
依頼して
市内の
8か所で
臨時の
給水を
行っていて、この
うち、
隼人町の
市民サービスセンターでは
9日朝から
多くの
住民が
訪れ、
午前9時からの
予定を
30分前倒しして
給水を
始めました。
因此,市政府請求自衛隊協助,在市內8個地點進行臨時供水。在這之中,隼人町的市民服務中心自9日早上起就有許多居民前來,原定於上午9點開始的供水也提前30分鐘展開。
訪れた
人たちは、
持参したポリタンクやペットボトルなどに
自衛隊の
隊員から
水を
入れてもらっていました。
來訪的人們用自己帶來的塑膠水桶或寶特瓶等,由自衛隊隊員幫忙裝水。
給水に
訪れた
60代の
女性は「
飲み
水もなく、お
米も
洗えず、
水がないと
こんなに困るんだと
思いました。
一位前來取水的六十多歲女性表示:「沒有飲用水,連米都洗不了,沒想到沒水會這麼不方便。」
復旧を
待つのみです」と
話していました。
霧島市役所によりますと、
給水所では
9日は
隼人地区では
午後8時まで、
福山地区では
午後5時まで
給水が
行われているということです。
根據霧島市政府的消息,供水站在9日隼人地區將供水至晚上8點,福山地區則供水至下午5點。
また、
復旧の
見通しについて
市は、
隼人町で
11日以降、
福山町では
未定だとしていて
市民生活への
影響が
続いています。
此外,關於恢復的展望,市政府表示隼人町預計在11日之後,福山町則尚未確定,對市民生活的影響仍在持續。
護岸が
崩れ
氾濫した
川に
車も…
鹿児島県霧島市福山町では、
8日の
大雨で
市内を
流れる
湊川が
氾濫して
護岸が
大きく
削れました。
そして、
川には
護岸から
落ちたとみられる
乗用車1台が
9日も
残されたままになっていました。
而且,河裡還留有一輛疑似從護岸掉落的小客車,截至9日仍未被移走。
近くに
住む
70代の
男性は「
起きて
家の
外に
出たら
家の
前まで
土砂や
倒木が
流れ
込み、
水がたまっていました。
住在附近的七十多歲男性表示:「我醒來走出家門時,發現泥沙和倒木已經沖到家門口,水也積起來了。」
ここまでの
被害を
初めて
見たので
びっくりしました」と
話していました。