アメリカのピッツバーグの
公園で、
犬が1
匹で
歩いていました。
피츠버그의 공원에서 한 마리의 개가 혼자 걷고 있습니다.
ゲーリー・サインズさんは、この
犬を
見て、
危ないと
思いました。
게리 사인즈 씨는 이 개를 보고 위험한 상황에 처해 있는 것이 아닐까 생각했습니다.
犬は、サインズさんが
近くに
行くと、ほえて
少し
先に
行きます。
시네스 씨가 다가가자, 개는 짖으며 조금 앞으로 나아갔습니다.
そして、また
後ろを
見ます。
サインズさんは、この
犬は
自分に
来てほしいと
思っていると
考えました。
시네스 씨는 이 개가 자신을 따라오길 바란다고 생각했습니다.
犬は、
線路の
近くの
道を
進んで
行きました。
サインズさんが
行くと、テントがありました。
시네스 씨가 뒤따라가자 그는 텐트를 발견했습니다.
中には、
意識がなくなった
男の
人と
女の
人がいました。
텐트 안에는 남성 한 명과 여성 한 명이 의식을 잃고 있었다.
サインズさんはすぐに
警察に
電話をしました。
男の
人と
女の
人は、
病院に
運ばれました。
サインズさんは、
犬の
世話をしています。
男の
人と
女の
人が
元気になって、
犬と
会うことができるまで、
世話をすると
言っています。
그는 그 남성과 여성의 건강이 회복되어 다시 개를 만날 수 있을 때까지 그 개를 돌보겠다고 말했습니다.