珍しい相撲のニュースです。
Cest une nouvelle rare concernant le sumo.
青森県で17日、膝を床について行う「ねまり相撲」の大会がありました。
Le 17 dans la préfecture dAomori, un tournoi de nemari sumo, un type de sumo pratiqué à genoux sur le sol, a eu lieu.
「ねまり」は
青森県津軽地方の
言葉で「
座る」という
意味です。
« Nemari » est un mot de la région de Tsugaru, dans la préfecture d’Aomori, qui signifie « s’asseoir ».
江戸時代に、侍が冬に体を強くするためにこの相撲を始めました。
Au cours de lépoque dEdo, les samouraïs ont commencé ce sumo en hiver pour renforcer leur corps.
弘前市で行った大会には子どもたち20人が参加し、一生懸命相撲をしました。
Vingt enfants ont participé au tournoi organisé à Hirosaki et ont fait de leur mieux lors des combats de sumo.
参加したの
男の子は「バランスを
取るのが
難しくておもしろかったです」と
話していました。
Le garçon qui a participé a dit : « C’était difficile de garder l’équilibre, mais c’était amusant. »
。