九州では、今月11日ごろまで雨がたくさん降りました。
En Kyushu, il a beaucoup plu jusquà environ le 11 de ce mois.
熊本県八代市にある保育園では、建物の中にたくさんの水が入りました。
Dans une crèche située à Yatsushiro, dans la préfecture de Kumamoto, une grande quantité deau est entrée dans le bâtiment.
このため、
保育園を
休みにして、
掃除をしていました。
Cest pourquoi la crèche était fermée et je faisais le ménage.
保育園は19日から、一部の子どもの世話を始めました。
La crèche a commencé à soccuper de certains enfants à partir du 19.
2
歳の
子どもを
連れてきたお
母さんは「
保育園が
休みだったので
私も
仕事を
休んでいました。
La mère qui est venue avec son enfant de deux ans a dit : « Comme la crèche était fermée, j’ai aussi pris un jour de congé du travail. »
これからは
安心して
仕事に
行くことができます」と
話していました。
« Désormais, je peux aller travailler l’esprit tranquille », a-t-il déclaré.
。