最近、ケンブリッジ
辞典は「skibidi」「delulu」「tradwife」などの
新しい
言葉をオンライン
版に
追加しました。
Gần đây, từ điển Cambridge đã thêm các từ mới như skibidi, delulu, tradwife vào phiên bản trực tuyến.
これらの
言葉は、TikTokやソーシャルメディアでよく
使われています。
Những từ này thường được sử dụng trên TikTok và các mạng xã hội.
たとえば、「skibidi」は「かっこいい」や「
悪い」など、いろいろな
意味で
使われたり、
冗談で
意味なく
使われたりします。
Ví dụ, skibidi có thể mang nhiều ý nghĩa như ngầu, xấu hoặc chỉ đơn giản là dùng đùa mà không có nghĩa cụ thể.
「delulu」は「delusional(
妄想的な)」から
来た
言葉で、「
現実ではないことを
信じる」という
意味です。
Delulu là từ rút gọn của delusional ảo tưởng, mang ý nghĩa tin vào điều không có thật.
「skibidi」は、YouTubeの「スキビディ・トイレ」というアニメから
人気になりました。
Skibidi trở nên nổi tiếng nhờ bộ phim hoạt hình Skibidi Toilet trên YouTube.
「delulu」は、もともとK-POPファンの
間で
使われていましたが、
今はもっと
広く
使われています。
Delulu ban đầu được sử dụng trong cộng đồng người hâm mộ K-POP, nhưng hiện nay đã phổ biến rộng rãi hơn.
今年、オーストラリアの
首相も
国会で「delulu」を
使いました。
Năm nay, Thủ tướng Australia cũng đã sử dụng từ delulu trong quốc hội.
また、「tradwife」は「traditional wife(
伝統的な
妻)」の
略で、
伝統的な
女性の
役割を
大切にする
人を
指します。
Ngoài ra, tradwife là viết tắt của traditional wife người vợ truyền thống, chỉ những người coi trọng vai trò truyền thống của phụ nữ.
他にも「broligarchy」や「snackable」などの
新しい
言葉も
追加されました。
Một số từ mới khác như broligarchy hay snackable cũng đã được thêm vào.
インターネットの
文化は
英語に
大きな
影響を
与えていて、
辞書もその
変化を
記録しています。
Văn hóa Internet đang ảnh hưởng mạnh mẽ đến tiếng Anh, và các từ điển cũng đang ghi nhận những thay đổi này.