昔は、
夏に
暑さから
逃げるために、
涼しい
国へ
旅行する
人が
多くいました。
Previously, many people used to travel to cooler countries in the summer to escape the heat.
たとえば、ノルウェーのフィヨルドを
見たり、スコットランドでゴルフをしたり、スウェーデンでトナカイに
会ったりすることができました。
For example, they can admire the fjords in Norway, play golf in Scotland, or encounter reindeer in Sweden.
しかし、今は
地球温暖化のせいで、
北極の
氷もどんどん
溶けています。
However, due to the effects of global warming, the Arctic ice is also gradually melting.
そのため、
北欧や
北極に
近い
場所も
暑くなっています。
Therefore, places close to Northern Europe and the Arctic are also getting hot.
最近、スペインやフランス、イタリアなど
南ヨーロッパだけでなく、スウェーデンやフィンランド、ノルウェーでもとても
暑い
日が
続きました。
Recently, not only in Southern European countries like Spain, France, and Italy, but also in Sweden, Finland, and Norway, there have been a series of extremely hot days.
これらの
国は、
冬は
雪が
多くて
寒く、
夏は
涼しいことで
有名でした。
These countries are originally known for their snowy, cold winters and cool summers.
しかし、
今年の
夏は、フィンランドでは
22日間も
30度を
超える
日が
続きました。
However, this summer in Finland, the temperature exceeded 30 degrees Celsius for 22 consecutive days.
スウェーデンやノルウェーでも、
今までにない
長い
猛暑がありました。
In Sweden and Norway as well, there have been unprecedented long-lasting heatwaves.
暑さのために、
熱中症になる
人や
亡くなる
人も
増えています。
Due to the extreme heat, the number of people suffering from heatstroke and dying is increasing.
科学者によると、
北欧でこのような
猛暑が
起こる
確率は、2018
年から
約2
倍になったそうです。
According to scientists, the probability of such heatwaves occurring in Northern Europe has approximately doubled since 2018.
カナダやグリーンランドでも、
暑さや
山火事、
氷の
融ける
問題が
起きています。
Problems such as heat waves, wildfires, and melting ice are also occurring in Canada and Greenland.
このように、
今はどこに
行っても
暑さから
逃げることが
難しくなっています。
As you can see, its difficult to avoid the heat no matter where you go these days.
世界中の
人が、
地球温暖化について
考え、
行動することが
大切です。
It is important for people all over the world to think about and take action on the issue of global warming.