アメリカのトランプ
大統領は
22日、インテルの
社長と
会って、
話し
合いました。
6월 22일, 미국의 트럼프 대통령은 인텔 회장과 회담을 갖고 의견을 교환했습니다.
インテルは
半導体の
会社で、
経営が
大変になっています。
인텔은 반도체 제조업체이며, 현재 비즈니스에서 어려움을 겪고 있습니다.
トランプ
大統領は、インテルの
株を10%
買うことを
決めました。
트럼프 대통령은 인텔 주식의 10%를 매입하기로 결정했습니다.
政府が89
億ドル
出して、インテルの
株を
買います。
정부는 인텔 주식을 매입하기 위해 89억 달러를 지출합니다.
トランプ
大統領は「インテルはすばらしい
会社です。
트럼프 대통령은 SNS에 인텔은 훌륭한 기업이다라고 썼다.
アメリカがインテルの
株を
持つことは、
私にとって
名誉です」とSNSに
書きました。
미국이 인텔의 주식을 소유하고 있다는 것은 저에게 영광스러운 일입니다.
アメリカの
政府は、
半導体の
産業を
育てることを
大事な
仕事の1つにしています。
미국 정부는 반도체 산업의 발전을 중요한 임무 중 하나로 여기고 있다.