ドイツ政府は、
軍に
志願兵が
十分に
集まらない
場合に
徴兵を
可能にする
規定を
含む
法案を
閣議決定しました。
德國政府通過了一項包含在志願兵人數不足時允許徵兵的條款的法案。
ウクライナ
侵攻を
続けるロシアの
脅威に
対抗するためとしていて、
年内に
議会での
可決を
目指す
方針です。
為了對抗持續侵略烏克蘭的俄羅斯威脅,目標是在今年內於國會通過。
ドイツ政府は
27日、ウクライナ
侵攻を
続けるロシアの
脅威に
対抗するためとして、
軍の
兵士を
およそ8万人増員するための
法案を
閣議決定しました。
德國政府於27日通過內閣會議,決定一項法案,為了對抗持續入侵烏克蘭的俄羅斯威脅,將增編約8萬名軍隊士兵。
具体的には、
2026年1月以降、
18歳になった
男女を
対象に、
兵役への
関心を
尋ねる
アンケートを
実施し、
2027年7月からは
18歳の
男性全員に
身体検査を
義務づけ、
兵役への
適性などを
把握するとしています。
具體來說,自2026年1月起,將對年滿18歲的男女進行問卷調查,詢問他們對兵役的關心情況;自2027年7月起,則規定所有18歲男性必須接受體檢,以了解其是否適合服兵役等相關情況。
さらに、こうした
措置を
講じても
十分な
志願兵が
集まらない
場合、
徴兵を
可能にする
規定も
盛り
込んでいます。
此外,即使採取了這些措施,如果仍然無法招募到足夠的志願兵,也包含了允許徵兵的規定。
ドイツは
2011年に
徴兵制を
停止していますが、
閣議のあとの
会見でメルツ
首相は「われわれは
兵役の
ある軍隊への
道に
戻ることに
なる」と
述べました。
德國於2011年停止徵兵制,但梅爾茨首相在內閣會議後的記者會上表示:「我們將回到擁有兵役制度的軍隊之路。」
そのうえで「
ドイツは
国の
規模と
経済力を
考えれば、NATO=
北大西洋条約機構の
ヨーロッパ側で
最も
強力な
軍隊を
持つ
国であるべきだ」と
述べ、
意義を
強調しました。
在此基礎上,他強調其意義,表示:「考慮到國家的規模與經濟實力,德國應該成為北約——北大西洋公約組織歐洲方面最強大的軍隊擁有國。」
ドイツ政府は
近く、
この法案を
連邦議会に
提出し、
年内の
可決を
目指す
方針です。
德國政府預計近期將把這項法案提交至聯邦議會,並以在年內通過為目標。
若者からは
賛否の
声ドイツ政府が
閣議決定した
法案について、
首都ベルリンの
若者からは
賛否の
声が
聞かれました。
このうち、
16歳の
男子学生は「
国に
何かを
返さなければならないと
思うので、
賛成します。
在這之中,16歲的男學生表示:「我覺得必須對國家有所回報,所以我贊成。」
例えば
戦うことなどです」と
話していました。
また、
17歳の
男子学生は「
今は
誰にとっても
最善のことではないかもしれませんが、
ドイツに
何かを
恩返しすることもできます」と
話していました。
此外,17歲的男學生表示:「現在的情況或許對誰都不是最好的,但我們也可以為德國做些回報。」
一方で、
別の
17歳の
男子学生は「
まだ人生は
長く、
これからどう生きて
いくか
決めようとしている
人たちがそうした
決断を
下すのは
難しいと
思います」と
話していました。
另一方面,另一位17歲的男學生表示:「人生還很長,對於那些正打算決定未來如何生活的人來說,做出這樣的決定是很困難的。」
また、
18歳の
男子学生は「
私は
ほかのことに
集中したいです。
此外,18歲的男學生表示:「我想專注於其他事情。」
特に
今は、
仕事や
スポーツなどに
最も
興味があります」と
話していました。