ウクライナの
首都キーウでは
28日、ロシアによる
大規模な
攻撃があり、
子どもを
含む
少なくとも
22人が
死亡しました。
28일, 우크라이나의 수도 키이우에서 러시아의 대규모 공격이 있었으며, 어린이를 포함해 최소 22명이 사망했습니다.
キーウへの
大規模攻撃は
先月末以来で、ウクライナや
ヨーロッパ側は、ロシアが
停戦などの
交渉に
応じる
姿勢がないことのあらわれだとして
非難を
強めています。
키이우에 대한 대규모 공격은 지난달 말 이후 처음이며, 우크라이나와 유럽 측은 러시아가 휴전 등 협상에 응할 의지가 전혀 없다는 점을 드러내는 것이라며 비난을 강화하고 있습니다.
ウクライナ
空軍によりますと、
27日夜から
28日朝にかけてウクライナの
各地でロシア
軍によるミサイル
31発と
無人機598機を
使った
大規模な
攻撃があり、
このうちキーウの
当局は、
子どもを
含む
少なくとも
22人が
死亡したと
発表しました。
우크라이나 공군에 따르면, 27일 밤부터 28일 아침에 걸쳐 우크라이나 각지에서 러시아군이 미사일 31발과 무인기 598대를 동원한 대규모 공격을 감행했으며, 이 중 키이우 당국은 어린이를 포함해 최소 22명이 사망했다고 발표했습니다.
攻撃を
受けたキーウの
中心部では、
建物の
窓ガラスが
割れたり、がれきが
散乱したりしていて、
重機を
使った
撤去作業が
続けられていました。
공격을 받은 키이우 도심에서는 건물의 유리창이 깨지고 잔해가 흩어져 있었으며, 중장비를 이용한 철거 작업이 계속되고 있었습니다.
また、EU=ヨーロッパ
連合は
28日、キーウに
ある代表部からおよそ
50メートル離れた
場所に
2発のミサイルが
命中し、
建物が
被害にあったと
明らかにしました。
또한, EU유럽연합은 28일, 키이우에 있는 대표부에서 약 50미터 떨어진 곳에 미사일 2발이 명중해 건물이 피해를 입었다고 밝혔습니다.
フォンデアライエン
委員長は「
激しい
憤りを
覚える」と
述べ、EUとしてロシアへの
圧力を
強めるため
新たな
制裁を
準備していることを
強調しました。
폰 데어 라이엔 위원장은 격렬한 분노를 느낀다고 밝히며, EU 차원에서 러시아에 대한 압박을 강화하기 위해 새로운 제재를 준비하고 있음을 강조했습니다.
また、イギリスの
文化交流機関「ブリティッシュ・カウンシル」の
責任者は、キーウ
市内の
建物が
被害を
受け、
1人がけがをしたとSNSで
明らかにしました。
또한, 영국의 문화 교류 기관인 브리티시 카운シル의 책임자는 키이우 시내의 건물이 피해를 입었고 1명이 부상을 입었다고 SNS를 통해 밝혔습니다.
キーウでは、
先月末に
30人以上が
死亡する
大規模攻撃がありましたが、
米ロ
首脳会談や
アメリカとウクライナ、
それにヨーロッパの
首脳などによる
会合が
行われた
今月は
攻撃の
回数は
減る
傾向にありました。
키이우에서는 지난달 말에 30명 이상이 사망하는 대규모 공격이 있었지만, 미러 정상회담이나 미국과 우크라이나, 그리고 유럽 정상들에 의한 회담이 열린 이번 달에는 공격 횟수가 줄어드는 경향이 있었습니다.
一連の
会合以降、ロシアは、
自分たちの
主張を
尊重すべきだと
強調するなどして、ウクライナとの
首脳会談に
向けた
調整は
進んでいません。
일련의 회의 이후, 러시아는 자신들의 주장을 존중해야 한다고 강조하는 등, 우크라이나와의 정상회담을 위한 조정이 진전되지 않고 있습니다.
こうした
中で
起きた
今回の
攻撃について、ウクライナやヨーロッパ
側は、ロシアが
停戦などの
交渉に
応じる
姿勢がないことのあらわれだとして
非難を
強めています。
이러한 상황에서 발생한 이번 공격에 대해 우크라이나와 유럽 측은 러시아가 휴전 등 협상에 응할 의지가 없다는 점을 드러낸 것이라며 비난을 강화하고 있습니다.
キーウ
中心部市民 “あまりにもつらく
大きな
苦痛”
ミサイル
攻撃があったキーウ
中心部の
地区では、
広範囲にわたって
建物などに
被害が
出て、
重機を
使って
割れた
窓ガラスやがれきを
撤去する
作業が
行われていました。
子どもたち
向けのボランティア
施設も
被害を
受けました。
어린이들을 위한 자원봉사 시설도 피해를 입었습니다.
施設を
運営しているルサーナさん(
24)は、
朝のニュースで
建物が
被害を
受けたことを
知り、
夫と
急いで
車で
出勤したということです。
시설을 운영하고 있는 루사나 씨24는 아침 뉴스에서 건물이 피해를 입은 사실을 알고 남편과 함께 서둘러 차를 타고 출근했다고 합니다.
防犯カメラが
捉えた
当時の
映像には、ミサイル
攻撃の
激しい
衝撃によって
家具や
物が
倒れたり、
書類が
散乱したりする
様子がうつっていました。
방범 카메라가 포착한 당시 영상에는 미사일 공격의 강한 충격으로 가구와 물건이 넘어지거나 서류가 흩어지는 모습이 담겨 있었습니다.
ルサーナさんは、「
破壊された
建物などを
見た
時は
泣いていました。
루사나 씨는 파괴된 건물 등을 봤을 때는 울고 있었습니다
これから
どうすればいいか
分かりません。
みんな、この
戦争を
終わらせたいと
強く
願っています。
모두가 이 전쟁을 끝내고 싶다고 간절히 바라고 있습니다.
あまりにもつらく、
大きな
苦痛だからです」と
話していました。
너무나도 힘들고, 큰 고통이기 때문이라고 말했습니다.
また、
住んでいる
アパートがミサイル
攻撃を
受けたという
31歳の
男性は、「
恐ろしい
光景でした。
또한, 거주하고 있는 아파트가 미사일 공격을 받았다는 31세 남성은 끔찍한 광경이었습니다라고 말했다.
午前5時半ごろに
2度の
爆発がありました。
오전 5시 반쯤에 두 번의 폭발이 있었습니다.
窓は
吹き
飛び、
私は
ベッドから
投げ
出されました。
창문이 날아가고 나는 침대에서 내던져졌습니다.
ロシア
軍の
攻撃は
非常に
腹立たしいです」と
話していました。
러시아군의 공격은 매우 화가 납니다」라고 말했습니다.
各国首脳が
相次いでロシアを
非難ロシア
軍によるキーウへの
攻撃を
受けて、
各国などの
首脳が
相次いでロシアを
非難しています。
このうちNATO=
北大西洋条約機構のルッテ
事務総長は「
私たちが
トランプ大統領を
支援し、この
戦争を
終わらせようと
試みている
間に、プーチン
氏は
罪のない
民間人への
攻撃を
続けている。
이 가운데 나토NATO, 북대서양조약기구의 뤼테 사무총장은 우리가 트럼프 대통령을 지원하고 이 전쟁을 끝내기 위해 노력하는 동안, 푸틴은 죄 없는 민간인에 대한 공격을 계속하고 있다고 말했다.
私たちはプーチン
氏を
甘くみてはいけない」と
述べました。
우리는 푸틴 씨를 얕봐서는 안 된다고 말했습니다.
また、イギリスのスターマー
首相はSNSに
投稿し「プーチン
氏は
子どもや
民間人を
殺害し、
平和への
希望を
破壊している」として
非難しました。
또한 영국의 스타머 총리는 SNS에 게시글을 올려 푸틴 씨는 어린이와 민간인을 살해하고, 평화에 대한 희망을 파괴하고 있다고 비난했습니다.
フランスのマクロン
大統領はSNSに「これがロシアの
考える
平和だ。
프랑스의 마크롱 대통령은 SNS에 이것이 러시아가 생각하는 평화다
住宅地や
民間インフラが
意図的に
狙われた。
주택지와 민간 인프라가 의도적으로 표적이 되었다.
フランスは、
これらの
無意味で
残酷な
攻撃を
最も
強い
言葉で
非難する」と
投稿しました。
프랑스는 이와 같은 무의미하고 잔혹한 공격을 가장 강한 언어로 규탄한다고 게시했습니다.
ロシア
国防省 “
攻撃の
目的は
達成された”
ロシア
国防省は
28日、
今回のウクライナに
対する
攻撃について、
軍事産業の
施設や
軍用飛行場への
極超音速ミサイルだとする「キンジャール」や
無人機などを
使った「
一斉攻撃」だったとした
上で
攻撃の
目的は
達成されたと
発表しました。
러시아 국방부 “공격의 목적은 달성됐다” 러시아 국방부는 28일, 이번 우크라이나에 대한 공격에 관해 군수산업 시설과 군용 비행장에 극초음속 미사일인 ‘킨잘’과 무인기 등을 사용한 ‘일제 공격’이었다고 밝히면서, 공격의 목적은 달성되었다고 발표했습니다.
また、ロシア
大統領府のペスコフ
報道官は
28日、
記者団に
対し「ウクライナ
側によるロシアの
民間インフラへの
攻撃が
頻繁に
行われているのは
ご存じのとおりだ。
또한 러시아 대통령궁의 페스코프 대변인은 28일 기자들에게 우크라이나 측에 의한 러시아 민간 인프라에 대한 공격이 빈번하게 이루어지고 있는 것은 여러분도 아시다시피다고 말했다.
ロシア
軍も
自分たちの
任務を
遂行している」と
述べ、ロシア
各地の
石油関連施設などに
対して
相次いでいるウクライナによる
攻撃への
報復だと
示唆しました。
러시아군도 자신들의 임무를 수행하고 있다고 말하며, 러시아 각지의 석유 관련 시설 등에 잇따라 발생하고 있는 우크라이나의 공격에 대한 보복임을 시사했습니다.
その上で「ロシアは
政治的、
外交的手段によってわれわれの
目標を
達成するため、
交渉プロセスを
継続することへの
関心を
持ち
続けている」とも
述べ、ウクライナ
情勢をめぐるアメリカなどとの
交渉には
前向きだと
主張しました。
그는 또한 러시아는 정치적, 외교적 수단을 통해 우리의 목표를 달성하기 위해 협상 과정을 계속하는 데 관심을 가지고 있다고 말하며, 우크라이나 정세를 둘러싼 미국 등과의 협상에 긍정적이라는 입장을 밝혔습니다.
国連グテーレス
事務総長“
国際人道法に
違反”
声明を
発表国連のグテーレス
事務総長は
28日、ロシアによるウクライナの
首都キーウへの
大規模な
攻撃について、「
民間人や
民間インフラに
対する
攻撃は
国際人道法に
違反するもので
容認できず、ただちに
停止しなければならない」と
非難する
声明を
発表しました。
米報道官“トランプ
大統領 不満に
感じていた”
アメリカ・ホワイトハウスのレビット
報道官は、
28日、
記者会見で「トランプ
大統領とこの
件について
話した。
不満に
感じていたが
驚いてはいなかった。
この
2つの
国は
長いあいだ
戦争状態にある」と
述べました。
이 두 나라는 오랫동안 전쟁 상태에 있다고 말했습니다.
その
上で「
両国ともにこの
戦争をみずから
終わらせる
用意ができていないのだろう。
그런 점에서 양국 모두 이 전쟁을 스스로 끝낼 준비가 되어 있지 않은 것 같다
トランプ
大統領は、
終わらせたいと
思っているが、
両国の
指導者がそれを
望まなければならない」と
述べました。
트럼프 대통령은 끝내고 싶어하지만, 양국의 지도자들이 그것을 원해야 한다고 말했습니다.