自民党は、
臨時の
総裁選挙を
行うか
どうか
来月上旬にも
決めることになりました。
자민당은 임시 총재 선거를 실시할지 여부를 다음 달 초에도 결정하기로 했습니다.
国会議員と
47都道府県連の
総数の
過半数が
求めた
場合に
行われることから、
今後、
党内の
駆け
引きが
活発に
なることも
予想されます。
국회의원과 47개 도도부현 연합의 총수의 과반수가 요구할 경우에 실시되기 때문에, 앞으로 당내의 신경전이 활발해질 것으로도 예상됩니다.
自民党は
27日、
総裁選挙管理委員会を
開き、
臨時の
総裁選挙の
是非を
判断する
手続きを
決めました。
자민당은 27일, 총재선거관리위원회를 열어 임시 총재 선거의 실시 여부를 판단하는 절차를 결정했습니다.
実施を
求める
国会議員は、
署名となつ
印をした
書面を
原則として、
本人が
直接提出することとし、
議員の
名前も
公表することになりました。
국회 의원이 실시를 요구할 때에는 서명과 날인을 한 문서를 원칙적으로 본인이 직접 제출해야 하며, 의원의 이름도 공개하기로 했습니다.
都道府県連が
実施を
求める
場合は、
正式な
機関決定をした
上で、
党本部に
連絡することになりました。
도도부현 연합이 실시를 요구하는 경우에는, 공식적인 기관 결정을 한 후에 당 본부에 연락하기로 했습니다.
今後は、
党の
参議院選挙の
総括が
来月2日にも
開かれる「
両院議員総会」で
正式にまとまれば、
国会議員の
書面の
提出は
翌週8日に
行われる
見通しで、
その日の
うちに
都道府県連とあわせて
集計が
行われます。
앞으로는 당의 참의원 선거 총괄이 다음 달 2일에 열릴 양원 의원 총회에서 공식적으로 정리되면, 국회의원의 서면 제출은 다음 주 8일에 이루어질 전망이며, 그날 중으로 도도부현 연합과 함께 집계가 진행됩니다.
その
結果、
295人の
国会議員と
47都道府県連の
総数の
過半数、
172に
達した
場合には、
臨時の
総裁選挙が
行われることになります。
그 결과, 295명의 국회의원과 47개 도도부현 연의 총수의 과반수인 172명에 도달할 경우, 임시 총재 선거가 실시되게 됩니다.
選挙管理委員会の
逢沢委員長は
議員の
名前の
扱いが
論点になったとした
上で「
公表したほうが
党の
信頼感が
増すという
意見があって、
公表することで
最終的にまとまった」と
述べました。
선거관리위원회의 아이자와 위원장은 의원의 이름 처리 방식이 쟁점이 되었다고 전제한 뒤, 공개하는 것이 당의 신뢰감을 높인다는 의견이 있었고, 공개하기로 해서 최종적으로 의견이 모아졌다고 말했습니다.
これに
先だって、
石破総理大臣の
続投に
批判的な
中堅議員らは、
総裁選挙の
実施に
必要な
過半数の
獲得に
向けて
働きかけを
強めることを
確認しました。
이에 앞서, 이시바 총리의 연임에 비판적인 중진 의원들은 총재 선거 실시를 위해 필요한 과반수 확보를 목표로 움직임을 강화하기로 확인했습니다.
一方、
各種の
世論調査では、
石破総理大臣が
辞任する
必要はないとする
割合が
大きくなっていて、
来月には、
党の
執行部人事などが
控えています。
한편, 각종 여론조사에서는 이시바 총리가 사임할 필요는 없다는 비율이 높아지고 있으며, 다음 달에는 당 집행부 인사 등이 예정되어 있습니다.
このため、
党内では、
総裁選挙の
実施を
求めた
議員の
名前の
公表がとりわけ
態度を
決めかねている
議員の
判断に
影響するのではないかという
見方も
出ています。
이 때문에 당내에서는 총재 선거 실시를 요구한 의원의 이름을 공개하는 것이, 특히 입장을 정하지 못하고 있는 의원들의 판단에 영향을 미칠 수 있다는 견해도 나오고 있습니다.
また、
石破総理大臣の
続投を
支持する
議員からは「
総裁選挙を
行うことになれば
石破総理は
衆議院を
解散して
国民に
信を
問うべきだ」といった
声も
出ていて、
今後、
党内の
駆け
引きが
活発になることも
予想されます。
또한, 이시바 총리의 연임을 지지하는 의원들로부터는 총재 선거를 실시하게 된다면 이시바 총리는 중의원을 해산하여 국민에게 신임을 물어야 한다는 목소리도 나오고 있어, 앞으로 당내의 수 싸움이 활발해질 것으로 예상됩니다.