イスラエル
軍による
攻撃が
続くパレスチナ・ガザ
地区の
統治について、
戦後10年間は
アメリカの
管理下に
置き、リゾート
地などとして
開発を
進める
計画が
トランプ政権内で
検討されているとアメリカの
メディアが
伝えました。
American media reported that within the Trump administration, there is a plan being considered to place the governance of the Palestinian Gaza Strip, which continues to be attacked by the Israeli military, under American control for 10 years after the war, and to proceed with its development as a resort area and more.
アメリカの
有力紙、ワシントン・
ポストは
31日、トランプ
政権内で、ガザ
地区での
戦闘終結後、
少なくとも
10年間、アメリカの
管理下に
置き、リゾート
地やハイテク
産業などの
拠点として
開発を
進める
計画が
検討されていると
伝えました。
The influential American newspaper, The Washington Post, reported on the 31st that within the Trump administration, there are discussions about placing the Gaza Strip under American control for at least 10 years after the end of the fighting, and developing it as a base for resorts, high-tech industries, and other purposes.
この計画は、トランプ
大統領がことし
2月、アメリカがガザ
地区を
所有し、
復興のために
住民を
移住させると
明らかにした
構想に
沿うもので、
200万人以上のすべての
住民を
ほかの
国やガザ
地区の
特定の
地域に「
自発的」に
移住させることを
想定しているとしています。
This plan is in line with the proposal announced by President Trump this February, in which the United States would take possession of the Gaza Strip and relocate its residents for reconstruction. It envisions the voluntary relocation of all over two million residents to other countries or specific areas within the Gaza Strip.
移住する
住民には
現金5000ドルなどを
支給するということです。
It is said that residents who relocate will be given benefits such as $5,000 in cash.
ガザ
情勢をめぐってトランプ
大統領は
先週、ホワイトハウスで
会議を
開き、かつて
中東和平を
仲介する
特使を
務めたイギリスのブレア
元首相らも
参加して、
戦後の
統治のあり
方などについて
協議したと
報じられています。
It has been reported that, regarding the situation in Gaza, President Trump held a meeting at the White House last week, which was attended by former British Prime Minister Blair, who once served as a special envoy mediating Middle East peace, and others, to discuss topics such as postwar governance.
トランプ
政権としては
停戦協議が
行き
詰まりを
見せる
中、イスラム
組織ハマスを
排除する
形での
統治の
計画をイスラエルとも
協議し、
停戦に
向けた
道筋を
見いだすねらいも
あるとみられます。
The Trump administration is believed to be aiming to find a path toward a ceasefire by discussing with Israel a plan for governance that would exclude the Islamic organization Hamas, as ceasefire negotiations have reached an impasse.
ただ、
これまで
国連などからは「
強制的な
住民の
移住は
国際法に
違反する」などと
批判の
声があがっていて、パレスチナ
側やアラブ
諸国の
反発が
予想されます。
However, up until now, there have been criticisms from the United Nations and others saying that forcible relocation of residents is a violation of international law, and backlash from the Palestinian side and Arab countries is expected.