1日午後、
東京・
世田谷区の
路上で
40歳の
女性が
血を
流して
倒れているのが
見つかりました。
Vào buổi chiều ngày 1, một người phụ nữ 40 tuổi được phát hiện nằm gục trên đường phố ở quận Setagaya, Tokyo, với máu chảy ra.
首に
刃物で
切りつけられたような
傷があり、
病院に
搬送されましたが、その
後死亡しました。
Cô ấy có vết thương giống như bị cắt bằng dao ở cổ, đã được đưa đến bệnh viện nhưng sau đó đã tử vong.
現場から男が逃走したという目撃情報があるということで、警視庁は殺人の疑いで行方を捜査しています。
Có thông tin cho rằng một người đàn ông đã bỏ trốn khỏi hiện trường, vì vậy Sở Cảnh sát Thủ đô đang điều tra vụ việc với nghi ngờ giết người.
警視庁によりますと、1日午後1時半">時半すぎ、東京・世田谷区野沢で「女性が血を流して倒れている」と110番通報がありました。
Theo Sở Cảnh sát Thủ đô Tokyo, vào khoảng hơn 1 giờ 30 chiều ngày 1, đã có cuộc gọi khẩn cấp 110 báo rằng một người phụ nữ đang nằm gục và chảy máu tại Nozawa, quận Setagaya, Tokyo.
警察官が駆けつけたところ、路上で韓国籍の40歳の女性が首のあたりから血を流して倒れていて、病院に搬送されましたが、およそ1時間半後に死亡しました。
Khi cảnh sát đến hiện trường, một phụ nữ 40 tuổi quốc tịch Hàn Quốc được phát hiện ngã gục trên đường với vết máu chảy ra từ vùng cổ. Nạn nhân đã được đưa đến bệnh viện nhưng đã tử vong khoảng một tiếng rưỡi sau đó.
女性の首には刃物で切りつけられたような傷があったということです。
Người phụ nữ được cho là có vết thương ở cổ giống như bị cắt bằng vật sắc nhọn.
また、現場から20代から30代くらいで黒いTシャツとズボンを身につけた男が逃走したという目撃情報があるということで、警視庁は殺人の疑いで行方を捜査しています。
Ngoài ra, theo thông tin từ hiện trường, có nhân chứng cho biết một người đàn ông khoảng 20 đến 30 tuổi mặc áo phông đen và quần đen đã bỏ trốn, nên Cảnh sát Thủ đô Tokyo đang điều tra truy tìm người này với nghi ngờ liên quan đến vụ án giết người.
近くに住む女性「こんなことは初めてで怖い」
現場は東急田園都市線の駒沢大学駅から北東に500メートルほど離れた住宅地です。
Người phụ nữ sống gần đó nói: Đây là lần đầu tiên xảy ra chuyện như thế này, tôi rất sợ. Hiện trường là khu dân cư cách ga Komazawa Daigaku trên tuyến Tokyu Den-en-toshi khoảng 500 mét về phía đông bắc.
現場の近くに住む70代の女性は「午後3時前に家を出ると道路が血まみれになっていました。
Một người phụ nữ ngoài 70 tuổi sống gần hiện trường cho biết: Khi tôi ra khỏi nhà trước 3 giờ chiều thì đường phố đã nhuốm đầy máu.
このあたりには
長く
住んでいますが、こんなことは
初めてで
怖いです」と
話していました。
Tôi đã sống ở khu vực này lâu rồi, nhưng đây là lần đầu tiên xảy ra chuyện như thế này nên tôi rất sợ.
また、午後1時ごろに現場近くを歩いていたという30代の男性は「このあたりは大通りから1本入ると治安がよいと思っていたのでびっくりしています。
Ngoài ra, một người đàn ông khoảng 30 tuổi cho biết anh đã đi bộ gần hiện trường vào khoảng 1 giờ chiều nói: Tôi đã nghĩ rằng khu vực này sẽ an toàn nếu đi vào một con đường nhỏ từ đại lộ lớn, nên tôi rất ngạc nhiên.
男が
逃げていると
聞き、
物騒だなと
思います」と
話していました。
Tôi nghe nói có một người đàn ông đang bỏ trốn, tôi nghĩ thật là nguy hiểm.