自民党の
森山幹事長は「
両院議員総会」で、
参議院選挙の
敗北の
責任を
取りたいとして
幹事長を
退任し、
進退を
石破総理大臣に
預ける
考えを
示しました。
Ông Moriyama, Tổng thư ký của Đảng Dân chủ Tự do, đã bày tỏ ý định từ chức Tổng thư ký để chịu trách nhiệm về thất bại trong cuộc bầu cử Thượng viện tại Cuộc họp chung của các nghị sĩ hai viện, và giao phó quyết định về việc đi hay ở cho Thủ tướng Ishiba.
また鈴木総務会長と
小野寺政務調査会長も
石破総理大臣に
辞任する
意向を
伝えました。
Ngoài ra, Chủ tịch Tổng vụ Suzuki và Chủ tịch Hội đồng Nghiên cứu Chính sách Ono cũng đã bày tỏ ý định từ chức với Thủ tướng Ishiba.
森山幹事長「選挙結果の責任を取る」
自民党の森山幹事長は「両院議員総会」のあと記者会見し、総会の場で幹事長を退任し、進退を石破総理大臣に預ける考えを示したことを明らかにしました。
Ông Moriyama, Tổng thư ký Đảng LDP, nói: Tôi sẽ chịu trách nhiệm về kết quả bầu cử. Sau cuộc họp toàn thể các nghị sĩ hai viện, ông Moriyama đã tổ chức họp báo và cho biết tại cuộc họp này, ông đã bày tỏ ý định từ chức tổng thư ký và giao phó tương lai của mình cho Thủ tướng Ishiba.
森山氏は総会で「先の参議院選挙では目標とした結果を残すことができなかった。
Ông Moriyama đã phát biểu tại đại hội rằng: Trong cuộc bầu cử Thượng viện vừa qua, chúng tôi đã không đạt được kết quả như mục tiêu đề ra.
選挙の
責任者は
幹事長で
ある私であり、
選挙結果の
責任を
取るべく
幹事長の
職を
退任させていただきたい。
Người chịu trách nhiệm về cuộc bầu cử là tôi, Tổng Thư ký, và để chịu trách nhiệm về kết quả bầu cử, tôi xin từ chức Tổng Thư ký.
私の
進退については
任命権者である
石破総裁にお
預けする」と
述べたとしています。
Tôi đã nói rằng: Về việc đi hay ở của tôi, tôi xin để lại quyết định cho Chủ tịch Ishiba, người có quyền bổ nhiệm.
そのうえで森山氏は近く石破総理大臣に「進退伺い」を提出するとしたうえで、党則に基づいて後任が決まるまでは幹事長を務めることになるという認識を示しました。
Hơn nữa, ông Moriyama bày tỏ quan điểm rằng, sau khi sớm đệ trình đơn xin từ chức lên Thủ tướng Ishiba, ông sẽ tiếp tục đảm nhiệm vị trí Tổng Thư ký cho đến khi người kế nhiệm được quyết định dựa trên điều lệ của đảng.
そして「
自民党が
国民政党として
皆さんの
信頼を
取り
戻して
いくのかということに
尽きる。
Và cuối cùng, vấn đề cốt lõi là liệu Đảng Dân chủ Tự do có thể lấy lại được niềm tin của mọi người với tư cách là một đảng đại diện cho nhân dân hay không.
そのことが
最も
大事なことだ。
Điều đó là điều quan trọng nhất.
一党員として
国会に
議席を
置く
者として
党の
信頼回復、
発展に
微力を
尽くしたい」と
述べました。
Là một đảng viên và là người giữ ghế tại Quốc hội, tôi muốn dốc hết sức mình để khôi phục lòng tin vào Đảng và góp phần vào sự phát triển của Đảng.
鈴木総務会長 小野寺政務調査会長 辞意を首相に伝える
また鈴木総務会長と小野寺政務調査会長も執行部の1人として参議院選挙の敗北の責任を取りたいとして「両院議員総会」のあと石破総理大臣に辞任する意向を相次いで伝えました。
Chủ tịch Tổng vụ Suzuki và Chủ tịch Hội đồng Nghiên cứu Chính sách Onodera đã thông báo ý định từ chức với Thủ tướng. Ngoài ra, cả Chủ tịch Tổng vụ Suzuki và Chủ tịch Hội đồng Nghiên cứu Chính sách Onodera, với tư cách là thành viên ban lãnh đạo, cũng lần lượt bày tỏ ý định từ chức với Thủ tướng Ishiba sau Cuộc họp toàn thể nghị sĩ hai viện, nhằm nhận trách nhiệm cho thất bại trong cuộc bầu cử Thượng viện.
小野寺氏は記者団に対し「政策の責任者の1人として選挙結果についてしっかり責任を取るべきと考えていた。
Ông Onodera nói với các phóng viên: Tôi cho rằng với tư cách là một trong những người chịu trách nhiệm về chính sách, tôi nên chịu trách nhiệm đầy đủ về kết quả bầu cử.
石破総理大臣から
反応はなかったが
私の
意思を
伝えた」と
述べました。
Tôi đã truyền đạt ý chí của mình, mặc dù không nhận được phản hồi từ Thủ tướng Ishiba.
木原選対委員長 石破首相に辞表を提出
自民党の木原選挙対策委員長は参議院選挙の総括が正式にまとまったことを受けて、執行部の1人として敗北の責任をとりたいとして「両院議員総会」のあと、石破総理大臣に辞表を提出しました。
Chủ tịch Ủy ban Chiến dịch Bầu cử Kihara đã nộp đơn từ chức cho Thủ tướng Ishiba Chủ tịch Ủy ban Chiến dịch Bầu cử của Đảng Dân chủ Tự do, ông Kihara, sau khi bản tổng kết chính thức về cuộc bầu cử Thượng viện được hoàn tất, đã bày tỏ mong muốn chịu trách nhiệm cho thất bại với tư cách là một thành viên trong ban lãnh đạo. Sau cuộc họp chung của các nghị sĩ lưỡng viện, ông đã nộp đơn từ chức lên Thủ tướng Ishiba.