片方の
目が
内側を
向いてしまい
物が
二重に
見えたりする「
内斜視」と1
年間に
診断された
人の
数が、2019
年までの6
年間に
全国で5000
人あまり増えていたことが
京都大学の
調査でわかりました。
Selon une étude de luniversité de Kyoto, le nombre de personnes diagnostiquées en un an avec un strabisme convergent, une affection où un œil se tourne vers lintérieur et provoque une vision double, a augmenté de plus de 5 000 dans tout le pays au cours des six années précédant 2019.
新たに
診断された
患者の
全国的な
増加が
明らかになったのは
初めてだということで、
研究グループは
スマートフォンの
普及などが
影響している
可能性もあるとしています。
Cest la première fois quune augmentation nationale du nombre de patients nouvellement diagnostiqués a été mise en évidence, et le groupe de recherche indique que la popularisation des smartphones pourrait également avoir une influence.