飛行機に乗るとき、買ったはずの座席が使えなくなり、下のクラスの席に変えられることがあります。
Khi đi máy bay, đôi khi bạn không thể sử dụng ghế đã mua mà bị chuyển xuống ghế hạng thấp hơn.
これを「ダウングレード」といいます。
Việc này được gọi là hạ hạng downgrade.
たとえば、ビジネスクラスやプレミアムエコノミーのチケットを買っても、エコノミークラスに変えられることがあります。
Ví dụ, ngay cả khi bạn đã mua vé hạng thương gia hoặc hạng phổ thông cao cấp, bạn vẫn có thể bị chuyển xuống hạng phổ thông.
ダウングレードの主な理由は、オーバーブッキング(予約が多すぎること)、飛行機の変更、座席の故障、乗務員の休憩が必要な場合などです。
Nguyên nhân chính của việc hạ hạng là do bán vé quá số lượng ghế overbooking, thay đổi máy bay, ghế bị hỏng hoặc cần chỗ nghỉ cho phi hành đoàn.
特にオーバーブッキングが多いです。
Đặc biệt, tình trạng bán vé quá số lượng ghế xảy ra khá thường xuyên.
航空会社は、すべての席が埋まるように多めにチケットを売ることがあります。
Các hãng hàng không đôi khi bán nhiều vé hơn số ghế để đảm bảo máy bay đầy khách.
そのため、全員が来ると席が足りなくなり、誰かが下のクラスに移されることがあります。
Vì vậy, khi tất cả hành khách đều đến, sẽ không đủ chỗ và ai đó sẽ bị chuyển xuống hạng thấp hơn.
もしダウングレードされたら、まず航空会社に理由を聞きましょう。
Nếu bạn bị hạ hạng, trước tiên hãy hỏi lý do từ hãng hàng không.
そして、新しい座席の写真や搭乗券、やり取りの記録を残しておくと良いです。
Ngoài ra, nên giữ lại hình ảnh ghế mới, thẻ lên máy bay và các trao đổi với hãng.
これらは後で返金や補償を受けるときに役立ちます。
Những thông tin này sẽ hữu ích khi bạn yêu cầu hoàn tiền hoặc bồi thường sau này.
返金や補償を受けるときは、航空会社にしっかりと自分の権利を伝えましょう。
Khi yêu cầu hoàn tiền hoặc bồi thường, hãy chắc chắn truyền đạt rõ ràng quyền lợi của mình với hãng hàng không.
たとえば、アメリカやヨーロッパでは、ダウングレードされた場合、運賃の差額を返してもらえることがあります。
Ví dụ, ở Mỹ hoặc châu Âu, nếu bị hạ hạng, bạn có thể được hoàn lại phần chênh lệch giá vé.
ヨーロッパのルールは特に強く、飛行距離によって30~75%の返金が決まっています。
ダウングレードを防ぐためには、早めにチェックインすることや、同じ航空会社をよく使うことが大切です。
上級会員は優先されやすいです。
トラブルを避けるために、自分の権利を知っておき、何かあったときは冷静に対応しましょう。