アップルはアメリカ
時間の10
月20
日、
新しいスマートフォン「iPhone 17」がよく
売れているため、
株価が
上がりました。
Apples stock price rose on October 20 U.S. time because the new smartphone, iPhone 17, is selling extremely well.
アップルの
会社の
価値(
時価総額)は、
初めて4
兆ドル(
約604
兆円)に
近づきました。
Apples corporate value market capitalization has approached 4 trillion US dollars about 604 trillion yen for the first time.
アップルはマイクロソフトよりも
会社の
価値が
高くなり、
世界で2
番目に
大きな
会社になりました。
Apples corporate value has surpassed Microsofts, making it the second largest company in the world.
iPhone 17はアメリカと
中国でよく
売れています。
iPhone 17 is selling well in both the United States and China.
発売から10
日間で、iPhone 16よりも14%
多く
売れました。
In the 10 days since its release, sales volume was 14% higher than that of the iPhone 16.
特に、iPhone 17の
一番安いモデルは、シリーズ
全体の22%を
占めています。
In particular, the cheapest iPhone 17 model accounts for 22% of the entire product lineup.
これは、iPhone 16のときよりも31%
多いです。
Compared to the time of the iPhone 16, it has increased by more than 31%.
アップルの
株価は10
月20
日に3,9%
上がり、1
株262,24
ドル(
約4
万円)になりました。
Apples stock price rose by 3.9% on October 20th, reaching $262.24 about 40,000 yen per share.
アップルの
時価総額は
約588,9
兆円で、マイクロソフトよりも
高いです。
Apples market capitalization is about 588.9 trillion yen, which is higher than Microsofts.
今、
世界で
一番会社の
価値が
高いのはエヌビディアです。
Currently, the most valuable company in the world is Nvidia.
専門家は、iPhone 17は
新しい
機能が
多いのに、
値段が
前と
同じなので、
買う
人が
多いと
言っています。
According to experts, the iPhone 17 comes with many new features, but since the price remains the same as before, many people are buying it.
特に
中国では、コストパフォーマンスが
高いと
人気です。
Especially in China, this product is popular because it offers great cost performance.