スマートフォンや自動車をはじめとする多様な製品に広く用いられているリチウムイオン電池は、適切な保管や充電が行われている限り、極めて高い安全性を有していると言える。
리튬 이온 배터리는 스마트폰이나 자동차 등 다양한 제품에 널리 사용되고 있지만, 적절하게 보관하고 충전하면 매우 안전하다고 할 수 있습니다.
しかし、現実には世界中で数千件にも及ぶ発火事故が報告されており、時には死傷者を伴う深刻な事態に至ることも少なくない。
하지만 실제로는 전 세계에서 수천 건의 화재가 보고되고 있으며, 사상자를 동반하는 심각한 사태로 이어지는 경우도 드물지 않습니다.
リチウムイオン電池には可燃性の電解質が含まれており、これはリチウム塩を有機溶剤に溶かした溶液で、電荷の移動を可能にする役割を果たしている。
리튬 이온 배터리는 가연성 전해질을 포함하고 있으며, 이는 유기 용매에 용해된 리튬 염의 용액으로, 전하의 이동을 가능하게 하는 역할을 합니다.
物理的損傷や過充電、極端な温度、さらには製造上の欠陥など、さまざまな要因によって電池が不安定化した場合、急激な発熱とともに発火し、「熱暴走」と呼ばれる連鎖的な危険反応が生じることがある。
배터리가 물리적인 손상, 과충전, 극한의 온도, 또는 제조상의 결함과 같은 요인으로 인해 불안정해지면, 갑작스러운 발열이나 발화가 발생하여 열폭주라고 불리는 연쇄적인 위험 반응으로 이어질 수 있습니다.
特に航空業界においては、機内に多数の電池搭載機器が持ち込まれていることから、客室や貨物室での火災が機体全損に直結する恐れがある。
특히 항공 업계에서는 많은 배터리가 탑재된 기기가 반입되기 때문에, 객실이나 화물실에서 화재가 발생할 경우 항공기 전체를 잃을 가능성이 있습니다.
実際、今年1月に韓国・釜山で炎上したエアバスA321の事故では、頭上収納棚に保管されていたモバイルバッテリーが発火源であった可能性が高いとされ、この事例を受けて一部の航空会社では同様の機器の持ち込みを制限する措置が取られている。
실제로 올해 1월 한국 부산에서 발생한 에어버스 A321 기종 화재 사고에서는, 발화원이 머리 위 수하물 칸에 보관되어 있던 예비 배터리였을 가능성이 높으며, 이 사고를 계기로 일부 항공사에서는 유사한 기기의 반입을 제한하는 조치를 취하였습니다.
こうした状況を踏まえ、香港中文大学の研究チームは、リチウムイオン電池の安全性を飛躍的に高めるための設計変更を提案した。
그 상황을 받아들여, 홍콩중문대학교의 연구팀은 리튬이온 배터리의 안전성을 대폭 향상시키기 위한 설계 변경을 제안했습니다.
従来の電解液に含まれる化学物質を新たなものに置き換えることで、既存の製造プロセスに大きな変更を加えることなく、迅速に導入可能である点が注目される。
기존 전해질 내의 화학물질을 새로운 것으로 대체함으로써, 현재의 제조 공정에 큰 변화를 주지 않고도 신속하게 적용할 수 있습니다.
研究を主導したスン・ユエ氏(現バージニア工科大学博士研究員)によれば、「室温で高い性能を確保しつつ、高温環境下でも優れた安定性を発揮する温度感応性材料の設計」によって、安全性と性能の両立が困難であった従来の課題を克服することができたという。
손웨 씨현재 버지니아 공과대학교의 박사후 연구원에 따르면, 온도에 민감한 소재를 설계함으로써 실온에서의 높은 성능을 확보하면서도 고온 환경에서도 우수한 안정성을 유지할 수 있다고 하였으며, 해당 그룹은 기존에 존재하던 안전성과 성능의 균형을 맞추기 어려웠던 과제를 극복했다.
具体的には、2種類の溶媒を含む新規電解液を用いることで、室温では第一の溶媒が電池の化学構造を安定化させ性能を最適化し、一方で過熱時には第二の溶媒が主導的に作用し、構造を緩めて熱暴走に繋がる反応を遅延させる仕組みとなっている。
구체적으로는, 두 종류의 용매를 포함하는 새로운 전해질을 사용함으로써, 실온에서는 제1의 용매가 배터리의 화학 구조를 안정화시켜 성능을 최적화하고, 과열 시에는 제2의 용매가 주도적으로 작용하여 구조를 느슨하게 만들어 열폭주로 이어지는 반응을 지연시킵니다.
実験室における試験では、釘による貫通試験後の温度上昇がわずか3,5度にとどまり、従来型電池で観察された555度という急激な温度上昇は認められなかった。
실험실 시험에서는 못 찌르기 시험 후 온도 상승이 3.5도에 그쳤으며, 기존 배터리처럼 갑자기 555도까지 급격하게 온도가 상승하는 현상은 나타나지 않았습니다.
さらに、電池の性能や耐久性についても、1000回の充電サイクル後で80%以上の容量を維持するなど、従来と遜色ない水準が確認された。
또한, 배터리의 성능과 내구성에 대해서는 1000회 충전 사이클 이후에도 배터리 용량의 80% 이상을 유지하고 있어, 현재 제품과 동등한 수준에 도달하고 있습니다.
この新たな電解質は液体であるため、既存の製造ラインに大きな変更を加える必要がなく、容易に導入できると香港中文大学の機械・自動化工学教授であるルー・イーチュン氏は述べている。
새로운 전해질은 액체이기 때문에, 기존 생산 라인에 큰 변화를 가할 필요가 없어 쉽게 도입할 수 있다고 홍콩중문대학교 기계자동화학과의 류이치춘 교수는 말합니다.
電極の製造が最も難しい工程である一方、電解質は液体であるがゆえに、新たな設備投資や工程追加を必要としない点も大きな利点である。
전극의 제조가 가장 어려운 공정인 반면에, 전해질은 액체이기 때문에 새로운 설비의 도입이나 공정의 추가가 필요 없으며, 이것도 큰 장점이 되고 있습니다.
新手法の導入により製造コストは若干上昇するものの、大量生産が実現すれば現行製品とほぼ同等の価格水準に収束する見通しだと指摘されている。
새로운 방법을 도입함으로써 제조 비용이 약간 상승할 가능성은 있지만, 대량 생산 시에는 현재 제품과 거의 동일한 가격이 될 것으로 예상됩니다.
現在、研究チームは商用化に向けて電池メーカーと協議を進めており、実用化までには3~5年を要する可能性があるとされる。
현재 연구팀은 배터리 제조업체와 상용화에 대해 협의 중이며, 실용화까지는 3년에서 5년이 걸릴 수 있습니다.
また、試験段階ではタブレット端末を駆動させるための電池が製造されたが、自動車向けなどさらなる大型化には追加的な検証が不可欠であるという。
또한, 시험 단계에서는 태블릿 단말기를 작동시키기 위해 배터리가 제작되었지만, 자동차나 더 큰 장비에 응용하기 위해서는 추가적인 검증이 필요합니다.
このように、リチウムイオン電池の安全性向上をめぐる今回の研究成果は、今後の産業界にとって極めて大きな意義を持つものと言える。
이와 같이, 이번 리튬이온 배터리의 안전성 향상에 관한 연구 결과는 미래 산업계에 매우 큰 의미를 가지고 있습니다.