ニューカレドニアは
南太平洋にあります。。
La Nouvelle-Calédonie se trouve dans le sud de locéan Pacifique.
フランスの
領土ですが、
独立したいと
考える
人たちがいます。。
Ceci est un territoire français, mais il y a aussi des personnes qui souhaitent lindépendance.
フランスのマクロン
大統領は、ニューカレドニアをフランスの中で「
国」にすると
発表しました。。
Le président français Emmanuel Macron a annoncé que la Nouvelle-Calédonie deviendrait une nation au sein de la France.
憲法を
変えて、ニューカレドニアの
人はフランスの
国籍とニューカレドニアの
国籍を
持つことができます。。
Après la révision constitutionnelle, le peuple de Nouvelle-Calédonie pourra détenir à la fois la nationalité française et la nationalité néo-calédonienne.
ニューカレドニアは、フランスから
通貨や
安全保障などの
権利をもらうことができます。。
La Nouvelle-Calédonie peut obtenir des droits tels que la monnaie et la sécurité de la part de la France.
マクロン
大統領は、10
日間話し
合って、
歴史的な
約束をすることができたと
言っています。。
Le président Macron a déclaré quaprès dix jours de discussions, un accord historique avait pu être conclu.
ニューカレドニアでは、3
回、
独立するかどうかの
投票をしましたが、
独立しないことになりました。。
En Nouvelle-Calédonie, trois référendums ont été organisés sur la question de lindépendance, mais le résultat a été de ne pas devenir indépendante.