政府が
原子力発電の
最大限の
活用を
掲げる
中、
関西電力は、
福井県の
美浜原発の
敷地内で
原発の
建て
替えに
向けて
地質などの
調査を
検討していることが
分かりました。
Alors que le gouvernement prône une utilisation maximale de lénergie nucléaire, il a été révélé que Kansai Electric Power envisage de mener des études géologiques, entre autres, sur le site de la centrale nucléaire de Mihama dans la préfecture de Fukui, en vue de reconstruire la centrale.
原発の
新増設が
実現すれば、
2011年の
東京電力福島第一原発の
事故のあと
初めてとなります。
Si la construction de nouvelles centrales nucléaires se réalise, ce sera la première fois depuis laccident de la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi de la TEPCO en 2011.
関西電力は、
2010年から
2011年にかけて
福井県美浜町にある
美浜原発の
敷地内で
1号機の
建て
替えに
向けた
地質調査を
行っていましたが、
東京電力福島第一原発の
事故のあと
中断していました。
Kansai Electric Power menait des études géologiques sur le site de la centrale nucléaire de Mihama, située à Mihama, dans la préfecture de Fukui, en vue de la reconstruction du réacteur n°1 entre 2010 et 2011, mais ces travaux ont été interrompus après laccident de la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi de Tokyo Electric Power.
関係者によりますと、
関西電力は
この調査の
再開を
検討しているということで、
連休明けにもこうした
方針を
発表し、
福井県などに
計画を
説明することにしています。
Selon des personnes concernées, Kansai Electric Power envisage de reprendre cette enquête et prévoit d’annoncer cette décision après les congés, puis d’expliquer le projet à la préfecture de Fukui et à d’autres parties prenantes.
原発の
新増設が
実現すれば、
2011年の
原発事故のあと
初めてとなります。
Sil est possible de construire de nouvelles centrales nucléaires, ce sera la première fois depuis laccident nucléaire de 2011.
美浜原発は
1号機と
2号機が
廃炉になっています。
La centrale nucléaire de Mihama a mis hors service le réacteur n°1 et le réacteur n°2.
これについて
関西電力は「
新増設を
検討する
タイミングに
来ているが、
現時点で
決定した
事実はない」と
コメントしています。
À ce sujet, Kansai Electric Power a commenté : « Nous sommes arrivés à un moment où nous envisageons de nouvelles constructions ou extensions, mais à lheure actuelle, aucune décision na été prise. »
政府は、「
原発の
新増設を
想定していない」としていた
それまでの
方針を
転換し、ことし
2月に
策定した
エネルギー基本計画で、
廃炉となった
原発の
建て
替えを
対象に、
同じ
電力会社の
原発敷地内で
次世代型の
原子炉の
建設を
進める
方針を
明記しました。
Le gouvernement a changé sa politique précédente, qui n’envisageait pas la construction de nouvelles centrales nucléaires, et a clairement indiqué dans le plan énergétique de base élaboré en février de cette année qu’il favoriserait la construction de réacteurs nucléaires de nouvelle génération sur les sites des centrales existantes appartenant à la même compagnie d’électricité, en remplacement des centrales mises hors service.