ベトナムの
共産党は、
国を
動かす
力が
一番強い
党です。
The Communist Party of Vietnam is the political party with the greatest power in governing the country.
今月19
日、
共産党は、フック
さんやトゥオンさん
などの
役をやめさせると
決めました。
On the 19th of this month, the Communist Party decided to dismiss Mr. Phuc, Mr. Thuong, and several others from their positions.
フック
さんは、
国の
トップの
国家主席をしたことがあります。
Mr. Phúc once held the position of President, that is, the head of state.
共産党は、
国のために
働く
人が
悪いことをするのをなくす
運動をしています。
The Communist Party is carrying out a campaign to eliminate those who have committed misconduct, even though they work for the country.
党の
トップのラム
さんは、
この運動を
使って、
自分の
力を
強くしようとしているという
意見があります。
There are also opinions that Mr. Lam, the leader of the party, is using this campaign to strengthen his own power.
共産党は、
来年、
トップを
選ぶ
会議を
開く
予定です。
The Communist Party is scheduled to hold a congress next year to select its leaders.
トップに
なるための
争いが
厳しくなり
そうです。
The competition to become the top is expected to be extremely intense.