最近、日本の大きな百貨店では、年始のセールに変化が有ります。
最近,日本的大型购物中心在新年促销活动中出现了变化。
前は多くの百貨店が1月1日から営業していましたが、今は1月2日や3日から始める店が増えています。
以前有许多购物中心从1月1日开始营业,但现在越来越多的商店从1月2日或3日开始营业。
これは、働く人のために働き方を変える動きが広がっているからです。
这是因为越来越多的人正在推动转变为更适合劳动者的工作方式。
たとえば、横浜市のそごう横浜店では、1月2日の朝から多くの人が来ました。
例如,在横滨市的SOGO横滨,1月2日早上就有许多人前来。
お客さんは朝4時ごろから並び始め、開店して30分で約1万人が店に入りました。
顾客从凌晨4点左右开始排队,开店仅仅30分钟就有约1万人进入了店内。
開店日が遅くなっても、たくさんの人が買い物に来ることが分かります。
正如您所见,尽管开业时间延迟,还是有很多人前来购物。
今年のセールでは、消費者の行動も変わっています。
物の値段が高くなっているので、人々は値段だけでなく、商品の本当の価値を考えて買い物をします。
由于物价飞涨,人们在购物时不仅关注价格,还会考虑商品的真正价值。
福袋も、ただ商品が入っているだけでなく、特別な体験ができるものが人気です。
福袋不仅仅是将商品组合在一起,提供特别体验的福袋商品也非常受欢迎。
たとえば、横浜マリンタワーのライトの色を選べる権利や、ホテルでアフタヌーンティーができる宿泊プランなどが有ります。
例如,有可以选择横滨海洋塔灯光颜色的权利,或包含下午茶的酒店住宿套餐等。
また、安い商品を用意する百貨店も増えています。
百貨店は、元日に営業しないことで、従業員が働きやすくなり、仕事のやる気も上がると話しています。
据商业设施称,元旦不营业可以让员工更容易工作,也能提高他们的工作积极性。