日本では、
空き
家がどんどん
増えています。
일본에서는 빈집의 수가 점점 늘어나고 있습니다.
その
中で、
古い
家を
直して
民泊として
使う
動きが
始まっています。
그러한 상황 속에서, 오래된 집을 수리하여 관광객의 숙박시설로 활용하는 경향이 나타나기 시작하고 있습니다.
茨城県古河市には、150
年以上前に
建てられた
古い
家があります。
이바라키현 고가시에는 150년 이상 전에 지어진 오래된 집이 있습니다.
この
家は「Airbnb」という
会社によって
直され、
民泊として
使われることになりました。
이 집은 Airbnb사에 의해 개조되어 관광객의 숙박 시설로 이용될 예정입니다.
ふすまや
柱など、
昔の
家の
雰囲気を
残しながら、キッチンや
洗面所などは
新しくしました。
옛 집의 분위기를 그대로 남기면서, 후스마나 기둥 등은 그대로 두고, 주방이나 세면대 등은 새롭게 바뀌었습니다.
また、
地震のために
壁の
中に
特別な
道具も
入れました。
또한, 지진 대책으로 벽 안에도 특별한 장치가 설치되어 있습니다.
Airbnbの
広報の
人は、「
古い
家に
新しいスタイルを
加えて、
新しい
価値を
作りました。
에어비앤비 대변인은 우리는 오래된 집에 새로운 스타일을 더해 새로운 가치를 창출했습니다고 말했습니다.
観光地ではない
場所にも
良いところがあるので、
世界の
人に
知ってほしいです」と
言いました。
관광지가 아닌 곳에도 많은 훌륭한 것들이 있기 때문에, 전 세계 사람들에게 그것을 소개하고 싶습니다.
2023
年、
日本の
空き
家は900
万戸を
超えました。
2023년, 일본에서 빈집의 수가 900만 호를 넘었습니다.
家の13,8%が
空き
家です。
2038
年には、3
軒に1
軒が
空き
家になるかもしれません。
2038년까지는 세 집 중 한 집이 빈집이 될 가능성이 있습니다.
Airbnbは、
民泊を
通して、
観光客が
少ない
地域も
元気にしたいと
考えています。
Airbnb는 숙박 서비스를 통해 관광객이 적은 지역에도 활기를 불어넣기를 희망하고 있습니다.