人はどうして
眠るのでしょうか。
Pourquoi les êtres humains dorment-ils ?
研究によると、
眠っているときに
脳の
中がきれいになります。
Selon des recherches, lorsque nous dormons, notre cerveau se purifie.
昼間、
脳はたくさん
働いて、いろいろな
情報を
集めます。
Pendant la journée, le cerveau est très actif et recueille de nombreuses informations.
そのときに、ゴミのような
小さなものも
集まります。
À ce moment-là, de petites saletés similaires à de la poussière commencent aussi à saccumuler.
眠っている
間に、
脳はこのゴミを
流してきれいにします。
Pendant le sommeil, le cerveau élimine ces déchets et devient propre.
よく
眠ると、
頭がすっきりして、
集中する
力が
上がります。
Dormir suffisamment clarifie lesprit et améliore la concentration.
眠ると、
体も
元気になります。
Lorsque vous dormez, votre corps devient également plus sain.
筋肉や
皮膚などがよくなって、
病気に
強くなります。
Les muscles, la peau et dautres parties du corps saméliorent, et le corps devient plus résistant aux maladies.
風邪をひいたときにたくさん
眠ると、
早く
治ります。
Dormir suffisamment lorsque lon attrape un rhume permet de se rétablir plus rapidement.
大人は1
日に7
時間から8
時間眠るといいと
言われています。
Il est recommandé aux adultes de dormir 7 à 8 heures par jour.
人によって
少し
違います。
Cependant, la durée de sommeil peut varier selon les personnes.
大事なのは、
朝起きたときに
元気があるかどうかです。
L’important, c’est de savoir si l’on se sent en bonne santé au réveil le matin.
最近は、スマートフォンを
夜遅くまで
見る
人が
多いです。
Récemment, beaucoup de personnes ont lhabitude dutiliser leur smartphone jusquà tard dans la nuit.
これは、
眠りの
質を
悪くします。
Cela diminue la qualité du sommeil.
青い
光が
脳を「まだ
昼だ」とだましてしまうからです。
La lumière bleue trompe le cerveau en lui faisant croire quil fait encore jour.
寝る
前は、スマホを
見ないで、
本を
読んだり、
音楽を
聞いたりすると、
眠りやすくなります。
Lire un livre ou écouter de la musique sans utiliser son téléphone portable avant de se coucher facilite lendormissement.