今年は、さんまがたくさんとれそうです。
Cette année, il semble que l’on pourra pêcher beaucoup de saury.
4日、さんまの漁をした船が、今年初めて千葉県の銚子漁港に着きました。
Le 4, un bateau ayant pêché des saury est arrivé pour la première fois cette année au port de pêche de Chōshi, dans la préfecture de Chiba.
北海道の東の海で、108tとれました。
108 tonnes ont été pêchées dans la mer à lest de Hokkaido.
最近、さんまがあまりとれなくなっていました。
Récemment, on ne pêche plus beaucoup de saury.
去年、
銚子に
着いた
船がとったさんまは1
年間で55tでした。
Lannée dernière, les bateaux arrivés à Chōshi ont pêché 55 tonnes de saury en un an.
きのう1日で、去年1年間よりも多くなりました。
Hier seulement, cela a dépassé le total de toute lannée dernière.
銚子市漁協の人は「みんな喜んでいます。
Les membres de la coopérative de pêche de la ville de Chōshi disent : « Tout le monde est ravi. »
ほかの
港でも
去年より
多いので、
今年は、さんまが
たくさんとれるといいと
思います」と
話していました。
Dans les autres ports aussi, il y en a plus que lannée dernière, donc jespère que cette année nous pourrons pêcher beaucoup de saury.
。