アメリカのジョージア
州にある
現代自動車とLGの
工場で、475
人が
警察に
逮捕されました。
Tại nhà máy của Hyundai và LG ở bang Georgia, Mỹ, 475 người đã bị cảnh sát bắt giữ.
多くの
人は
韓国人でした。
Nhiều người trong số họ là người Hàn Quốc.
逮捕された
人の
中には、
アメリカに
不法に
入国した
人や、ビザの
期限が
切れた
人もいました。
Trong số những người bị bắt, có người đã nhập cảnh trái phép vào Mỹ hoặc đã hết hạn thị thực.
警察は
工場で
働いていた
人たちに、
身分証明書を
見せるように
言いました。
Cảnh sát yêu cầu những người làm việc tại nhà máy xuất trình giấy tờ tùy thân.
たくさんの
人が
警察に
連れて
行かれ、
工場の
仕事は
止まりました。
Nhiều người đã bị đưa đi bởi cảnh sát và công việc tại nhà máy đã bị dừng lại.
この
事件の
後、
地元の
韓国人の
お客さんが
少なくなり、アジア
食品店の
店主はとても
心配しています。
Sau sự việc này, số lượng khách hàng Hàn Quốc địa phương giảm đi, khiến chủ các cửa hàng thực phẩm châu Á rất lo lắng.
韓国政府は、
逮捕された
人の
多くが
韓国人だと
発表しました。
Chính phủ Hàn Quốc thông báo rằng phần lớn những người bị bắt là người Hàn Quốc.
そして、
アメリカに「
心配している」と
伝えました。
Và đã bày tỏ sự lo ngại với phía Mỹ.
韓国人労働者は、
特別な
飛行機で
韓国に
帰る
予定です。
Những lao động Hàn Quốc dự kiến sẽ trở về nước bằng chuyến bay đặc biệt.
家族や
友人たちは、
逮捕された
人がどこにいるのかわからず、
困っています。
Gia đình và bạn bè của những người bị bắt không biết họ đang ở đâu, nên rất lo lắng.
多くの
人が
抗議のために
集まり、「
労働者への
攻撃だ」と
言いました。
Nhiều người đã tập trung để phản đối và nói rằng đây là một cuộc tấn công vào người lao động.
今、
工場の
建設は
止まっています。
Hiện tại, việc xây dựng nhà máy đã bị dừng lại.
現代自動車は、
逮捕された
人は
自分の
会社の
社員ではないと
言っています。
Hyundai cho biết những người bị bắt không phải là nhân viên của công ty mình.
アメリカの
警察は、
違法な
働き
方について
調べていると
話しています。
Cảnh sát Mỹ cho biết họ đang điều tra về các hình thức làm việc bất hợp pháp.