大谷翔平選手は、
野球のアメリカの
大リーグで
活躍しています。
Shohei Ohtani réalise des performances remarquables dans la Major League Baseball américaine.
大谷選手は、ピッチャーとバッターの
両方をしています。
Ohtani est à la fois lanceur pitcher et batteur batter.
ピッチャーもバッターもすばらしい
成績を
出していて、たくさんの
人が
応援しています。
Il obtient dexcellents résultats dans les deux rôles, et de nombreux fans le soutiennent.
大谷選手は、
毎日厳しい
練習をしています。
Ohtani sentraîne rigoureusement tous les jours.
試合では、ホームランを
打ったり、
三振を
取ったりするために、
努力しています。
Lors du match, il essaie soit de frapper un home run, soit déliminer ladversaire par un strikeout.
大谷選手の
姿は、
夢をあきらめないで
挑戦することが
大切だと
教えてくれます。
L’exemple d’Ōtani nous montre qu’il est très important de ne jamais abandonner ses rêves et de continuer à se défier soi-même.
大谷選手は、いつも
笑顔でファンやチームの
仲間に
会います。
Shohei garde toujours le sourire lorsquil rencontre ses fans ou ses coéquipiers.
そして、えらそうな
態度をしません。
Et il ne montre jamais une attitude arrogante.
大谷選手は、スポーツだけでなく、
人生の
目標がある
人たちにも
勇気を
与えています。
Shohei Ohtani donne du courage non seulement aux sportifs, mais aussi à toutes les personnes qui ont des objectifs dans la vie.