10日夜遅く、
秋田県大館市で
畑を
見に
行った
77歳の
男性が
動物に
襲われ、
顔の
骨を
折る
大けがをした
ほか、
頭などをひっかかれました。
Vào đêm muộn ngày 10, tại thành phố Ōdate, tỉnh Akita, một người đàn ông 77 tuổi đã bị một con vật tấn công khi đi ra thăm ruộng, khiến ông bị gãy xương mặt và bị cào xước ở đầu cùng các bộ phận khác.
警察はけがの
状況から
男性がクマに
襲われたとみて
周辺の
住民に
注意を
呼びかけています。
Cảnh sát cho rằng người đàn ông đã bị gấu tấn công dựa trên tình trạng vết thương và đang kêu gọi người dân xung quanh cảnh giác.
警察によりますと、10日夜11時前、秋田県大館市雪沢で77歳の男性が自宅の近くにあるぶどうなどを栽培している畑を見に行ったところ動物に襲われました。
Theo cảnh sát, vào khoảng trước 11 giờ đêm ngày 10, tại Yukisawa, thành phố Ōdate, tỉnh Akita, một người đàn ông 77 tuổi đã bị động vật tấn công khi đi ra thăm vườn nho và các loại cây trồng khác gần nhà mình.
男性は顔の骨を折る大けがをしたほか、顔と頭を複数ひっかかれ、市内の病院に運ばれましたが命に別状はないということです。
Người đàn ông bị gãy xương mặt và bị nhiều vết cào trên mặt và đầu, đã được đưa đến bệnh viện trong thành phố, nhưng không nguy hiểm đến tính mạng.
畑を動物に荒らされないか心配になり様子を見に行っていたということで、警察はけがの状況から男性がクマに襲われたとみて周辺の住民に注意を呼びかけています。
Cảnh sát cho biết, do lo lắng ruộng bị động vật phá hoại nên người đàn ông đã đi kiểm tra tình hình, và dựa trên tình trạng vết thương, họ nhận định ông đã bị gấu tấn công và đang cảnh báo người dân xung quanh nên cẩn trọng.
現場はJR大館駅から東に8キロほど離れた田んぼや畑などがある山あいの集落です。
Hiện trường là một ngôi làng miền núi có ruộng lúa và cánh đồng, nằm cách ga JR Ōdate khoảng 8 km về phía đông.