秋雨前線などの
影響で
日本」
西日本から
北日本にかけての
広い
範囲で
大気の
状態が
非常に
不安定になり、
四国で
非常に
激しい
雨が
降っています。
Do ảnh hưởng của dải mưa thu và các yếu tố khác, tình trạng khí quyển trên một khu vực rộng lớn từ Tây Nhật Bản đến Bắc Nhật Bản trở nên rất bất ổn, và ở Shikoku đang có mưa rất to.
大気の
非常に
不安定な
状態は
11日夜遅くにかけて
続く
見込みで
土砂災害などに
警戒が
必要です。
Dự báo tình trạng không khí cực kỳ bất ổn sẽ tiếp tục kéo dài đến khuya ngày 11, cần cảnh giác với các thảm họa như sạt lở đất.
気象庁によりますと、
停滞する
秋雨前線などの
影響で、
広い
範囲で
大気の
状態が
非常に
不安定になり、
10日は、
明け
方に
長崎県と
熊本県で
線状降水帯が
発生するなど
記録的な
大雨となった
ほか、
夕方には
群馬県で
猛烈な
雨が
降ったとみられるとして「
記録的短時間大雨情報」が
相次いで
発表されました。
Theo Cơ quan Khí tượng Nhật Bản, do ảnh hưởng của dải mưa thu kéo dài và các yếu tố khác, tình trạng không khí trên diện rộng trở nên rất bất ổn. Vào ngày 10, ngoài việc có mưa lớn kỷ lục do xuất hiện dải mưa kéo dài ở tỉnh Nagasaki và tỉnh Kumamoto vào rạng sáng, đến chiều cùng ngày, tỉnh Gunma cũng được cho là đã có mưa rất lớn, dẫn đến việc liên tục phát đi thông báo Thông tin mưa lớn kỷ lục trong thời gian ngắn.
11日未明にかけても
岐阜県で
100ミリ以上の
猛烈な
雨を
観測したため「
記録的短時間大雨情報」が
発表され、
この時間は
四国や
北陸、
東北などで
発達した
雨雲がかかっています。
Do đã quan sát được lượng mưa rất lớn trên 100mm ở tỉnh Gifu vào rạng sáng ngày 11, nên đã phát đi Thông tin mưa lớn kỷ lục trong thời gian ngắn, và vào thời điểm này, những đám mây mưa phát triển đang bao phủ các khu vực như Shikoku, Hokuriku và Tohoku.
午前7時までの
1時間には、
国土交通省が
高知県香美市に
設置した
雨量計で
53ミリの
非常に
激しい
雨を
観測しました。
Trong một giờ cho đến 7 giờ sáng, đồng hồ đo lượng mưa do Bộ Đất đai, Hạ tầng, Giao thông và Du lịch lắp đặt tại thành phố Kami, tỉnh Kochi đã ghi nhận lượng mưa rất lớn lên tới 53 mm.
これまでの
雨で
新潟県では
土砂災害の
危険性が
非常に
高くなっているとして、
土砂災害警戒情報が
発表されている
地域があり、
厳重な
警戒が
必要です。
Do lượng mưa trong thời gian qua, nguy cơ xảy ra sạt lở đất tại tỉnh Niigata đang ở mức rất cao, một số khu vực đã được ban bố thông tin cảnh báo sạt lở đất, do đó cần phải hết sức cảnh giác.
前線は、このあとも
ほとんど停滞するため
九州から
東北にかけては
11日夜遅くにかけて
大気の
非常に
不安定な
状態が
続く
見込みで、
西日本と
東日本では
局地的に
非常に
激しい
雨が
降るおそれがあります。
Mặt trận sẽ hầu như tiếp tục停滞 sau đó, nên từ Kyushu đến Tohoku dự kiến trạng thái không khí sẽ rất bất ổn cho đến khuya ngày 11, và ở khu vực Tây Nhật Bản và Đông Nhật Bản có khả năng sẽ có mưa rất to cục bộ.
また、
北海道でも
上空の
寒気や
気圧の
谷の
影響で
11日夜遅くにかけて
激しい
雨が
降るところが
ある見込みです。
Ngoài ra, dự báo sẽ có nơi mưa lớn kéo dài đến đêm muộn ngày 11 do ảnh hưởng của không khí lạnh trên cao và rãnh áp thấp ở Hokkaido.
12日朝までの
24時間に
降る
雨の
量は、
いずれも
多いところで、
九州南部で
180ミリ、
関東甲信で
120ミリ、
東海で
100ミリなどと
予想されています。
Lượng mưa trong 24 giờ tính đến sáng ngày 12 được dự báo sẽ nhiều nhất ở một số nơi, với 180mm ở khu vực Nam Kyushu, 120mm ở vùng Kanto-Koshin và 100mm ở khu vực Tokai.
土砂災害や
低い
土地の
浸水、
川の
増水・
氾濫に
警戒するとともに、
落雷や
竜巻などの
激しい
突風、ひょうにも
注意が
必要です。
Cần cảnh giác với sạt lở đất, ngập úng ở vùng trũng thấp, nước sông dâng cao và lũ lụt, đồng thời cũng cần chú ý đến sét, lốc xoáy mạnh, gió giật dữ dội và mưa đá.