11日の午後から、九州地方から東北地方まで、雨が降りやすくなっています。
Il est probable quil pleuve du Kyushu jusquau Tohoku à partir de laprès-midi du 11.
気象庁によると、関東地方では東京都や神奈川県で100ミリ以上の雨が降りました。
Selon lAgence météorologique, plus de 100 millimètres de pluie sont tombés à Tokyo et dans la préfecture de Kanagawa, dans la région du Kantō.
東京都目黒区の
緑が丘では1
時間に134
ミリ降りました。
Il est tombé 134 millimètres de pluie en une heure à Midorigaoka, Meguro-ku, Tokyo.
東京都世田谷区では1
時間に92
ミリで、
今までにないくらい
たくさんの
雨が
降りました。
Il est tombé une quantité de pluie sans précédent, atteignant 92 millimètres en une heure, dans larrondissement de Setagaya à Tokyo.
東京などでは
建物に
水が
入ったり、
電気が
止まったりする
被害が
相次いでいます。
À Tokyo et dans dautres endroits, les dégâts tels que linfiltration deau dans les bâtiments ou les coupures délectricité se multiplient.
山が崩れたり、低い所に水が入ったりして、災害になるかもしれません。
Les montagnes pourraient seffondrer ou leau pourrait saccumuler dans les zones basses, ce qui pourrait provoquer des catastrophes.
雷や
強い風にも
気をつけてください。
Veuillez également faire attention à la foudre et aux vents forts.
。