イギリスのヘンリー
王子が、
父のチャールズ
国王に
会いました。
Le prince Harry du Royaume-Uni a rencontré son père, le roi Charles.
2
人が
会うのは、1
年7か
月ぶりです。
Cest la première fois en un an et sept mois que ces deux personnes se rencontrent.
ヘンリー
王子は2020
年、イギリスの
王室を
出ました。
Le prince Harry a quitté la famille royale britannique en 2020.
アメリカのカリフォルニア
州で、アメリカ
出身の
妻のメーガンさんと
生活しています。
Actuellement, il vit avec sa femme américaine Meghan en Californie, aux États-Unis.
ヘンリー
王子は10
日、チャールズ
国王が
住んでいるロンドンの
家に
行きました。
Le 10, le prince Harry est arrivé à la résidence du roi Charles à Londres.
2
人はお
茶を
飲みながら、50
分ぐらい
話しをしました。
Ils ont parlé pendant environ 50 minutes tout en buvant du thé.
ヘンリー
王子は「
国王はすばらしい」と
話しました。
Le prince Harry a déclaré : « Le roi est vraiment merveilleux. »
ヘンリー
王子は、
自分の
本で
王室の
悪口を
言いました。
Le prince Harry a critiqué la famille royale dans son livre.
このため、
国王や
兄のウィリアム
皇太子と
仲が
悪くなったと
伝えられています。
C’est pourquoi on pense que ses relations avec le roi et son frère, le prince héritier William, se sont détériorées.
ロイター
通信は「
今回2
人が
会ったことは、
仲をよくするための1
歩になるかもしれません」と
伝えています。
Reuters a rapporté : « Cette rencontre pourrait constituer une étape vers lamélioration des relations entre les deux parties. »