加藤財務大臣は
アメリカのベッセント
財務長官との
間で、
為替レートは
市場で
決定されるべきで
あることを
再確認する、
などとした
為替政策に
関する
共同声明を
取りまとめたと
発表しました。
加藤財務大臣宣布,與美國財政部長貝森特之間就外匯政策達成了聯合聲明,其中再次確認匯率應由市場決定等內容。
アメリカの
関税措置をめぐって
日米の
間で
合意文書が
作成されたことを
踏まえ
為替分野でも
協議の
結果をまとめたとしています。
鑑於美國的關稅措施,日美雙方已制定了協議文件,並表示在匯率領域也總結了協商結果。
発表された
共同声明では、
為替レートは
市場で
決定されるべきであること、
過度な
変動や
無秩序な
動きは
経済や
金融の
安定に
悪影響を
与えることを
再確認したとしています。
在發表的聯合聲明中,重申了匯率應由市場決定,過度波動或無秩序的變動會對經濟和金融穩定產生不良影響。
その上で、
財政・
金融政策は
それぞれの
国内目的の
達成に
向けられ
為替レートを
目標とはせず、
市場介入は、
為替レートの
過度な
変動や
無秩序な
動きに
対処するためのものに
留保されるべきだという
点でも
一致したとしています。
在此基礎上,財政與金融政策應該以各自的國內目標為導向,而不以匯率為目標,並且市場干預應僅限於應對匯率過度波動或無秩序變動,雙方在這一點上也達成了一致。
加藤大臣は
記者会見で、アメリカの
関税措置をめぐって
日米の
間で
合意文書が
作成されたことを
踏まえ
為替分野でも
協議の
結果をまとめたものだとして、「
日米の
これまでの
共通認識とともに
透明性のある
為替政策などの
重要性を
確認した。
加藤大臣在記者會上表示,鑑於日美之間已就美國的關稅措施制定了協議文件,這次也總結了有關匯率領域協商的結果,並強調「我們確認了日美至今的共同認識以及具備透明性的匯率政策等的重要性」。
大変、
意義深いものと
考えている」と
述べました。
金融市場では、
一時、
トランプ政権が
日本に
対して
円安ドル
高の
是正を
求めてくるのではないかという
見方も
出ていました。
在金融市場上,一度也出現過特朗普政府可能會要求日本糾正日圓貶值、美元升值的看法。