イタリアの
有名なブランド「アルマーニ」は、
服やバッグなどを
売っています。
The famous Italian brand Armani sells products such as clothing and bags.
会社を
始めたジョルジオ・アルマーニさんが、
今月4
日に
亡くなりました。
Mr. Giorgio Armani, the founder of the company, passed away on the 4th of this month.
アルマーニさんは、
会社を
売る
計画を
考えていました。
Mr. Armani planned to sell the company.
フランスの「ルイ・ヴィトン」などが、
会社を
買うかもしれません。
There is a possibility that brands such as Frances Louis Vuitton may acquire this company.
売る
計画では、まず1
年半の
間に
買う
会社を
決めます。
According to the sales plan, the first step is to decide on the company to acquire within one and a half years.
そして、5
年の
間に
株の
半分以上を
売ります。
After that, I plan to sell more than half of the shares within five years.
買う
会社が
決まらなかったときは、
株を
売る
会社として
登録します。
If you cannot decide on the company to acquire, register it as the company selling the shares.
アルマーニは、ほかの
会社に
入らないで、
今まで
会社を
続けてきました。
Armani has not joined other companies so far and has continued to operate independently.
計画どおりに
売ることができたら、
大きく
変わります。
If we can sell as planned, this will be a big change.