国の
省庁などが
国際機関に
拠出した
資金について、
会計検査院が
調査したところ、
必要性を
確認しないまま
資金が
出されていた
ケースが
123件あったことが
分かりました。
When the Board of Audit investigated funds contributed by national ministries and agencies to international organizations, it found 123 cases where funds had been provided without confirming their necessity.
会計検査院によりますと、
国の
省庁など
合わせて
20余りの
機関が、
一昨年度までの
6年間に
国連やOECD=
経済協力開発機構といった
国際機関に
資金を
拠出したのは
722件、
合わせて
5兆237億円に
上りました。
According to the Board of Audit of Japan, over the six years up to the fiscal year before last, more than 20 government ministries and agencies provided funding to international organizations such as the United Nations and the OECD Organisation for Economic Co-operation and Development in a total of 722 cases, amounting to 5.0237 trillion yen.
会計検査院が、
拠出から
一定の
時間が
たった令和3年度までの
4年間に
行われた
資金拠出を
重点的に
調べたところ、
426件の
3分の
1に
当たる
145件で、
定期的な
会計報告を
受けていないとか、
資金が
余っていないか
確認していないといった
不備が
見つかりました。
The Board of Audit focused on examining the funds provided over the four years up to fiscal year 2021, after a certain period had passed since the contributions were made. As a result, deficiencies were found in 145 cases—about one-third of the 426 cases—such as not receiving regular financial reports or not confirming whether there were surplus funds.
このうち
123件では、
必要性を
確認しないまま
追加の
資金拠出が
行われたということです。
Of these, in 123 cases, additional funding was provided without confirming the necessity.
国内で
使う
新型コロナワクチンの
購入費として
拠出した
資金について、ワクチン
確保のめどが
立ったため、
途上国の
購入支援に
回った
際、それを
公表していないなど、
情報の
公開に
課題が
あるケースも
見つかりました。
Regarding the funds allocated for the purchase of new COVID-19 vaccines for domestic use, there have been cases where information disclosure is an issue—for example, when the outlook for securing vaccines became clear and the funds were redirected to support vaccine purchases in developing countries, this was not made public.
会計検査院は
今後も
状況を
注視するとしています。
The Board of Audit says it will continue to monitor the situation.