アメリカで、妊娠中の女性が銃で殺される事件が増えています。
In the United States, incidents of pregnant women being shot and killed are increasing.
ある女性、フランチェスカさんは妊娠3か月で、車の中で銃で撃たれて亡くなりました。
A woman named Francesca was shot and killed in a car when she was three months pregnant.
研究によると、妊娠中の女性は妊娠していない女性よりも、銃による殺人の危険が37%高いです。
According to research, pregnant women are 37% more likely to be killed by a gun than women who are not pregnant.
妊娠中の殺人事件の多くで銃が使われています。
In many cases of homicide during pregnancy, guns are used.
また、銃を持っている人が多い州では、妊娠中の女性の殺人事件も多くなります。
Furthermore, in states where more people own guns, incidents of pregnant women being killed are also increasing.
特に、20~24歳の妊娠中の女性が一番多く被害にあっています。
In particular, pregnant women aged 20 to 24 are the group most affected.
被害者の多くは黒人女性です。
Most of the victims are Black women.
研究者たちは、銃の管理をもっと厳しくしたり、家庭内暴力があった人には銃を持たせないようにすることが大切だと言っています。
Researchers argue that gun control should be further tightened and that people with a history of domestic violence should not be allowed to possess firearms.
フランチェスカさんの母親は、娘の死をきっかけに、女性や少女を助ける団体を作りました。
Francescas mother established an organization to support women and girls after her daughters death.
彼女は「娘の死は私の人生を変えました。
She said, My daughters death changed my life.
これからも他の人を助けたいです」と話しています。
From now on, I want to keep helping others.