多くの
発明は、
偶然から
生まれることがあります。
많은 발명은 우연에서 탄생하는 경우가 있습니다.
1878
年、ドイツの
科学者ファールベリは、「クレゾルスルファニド」という
物質を
研究していました。
1878년, 독일의 과학자 파알베르크는 크레졸설파니드라고 불리는 물질을 연구하고 있었습니다.
ある
日、
彼は
手を
洗わずに
食事をしました。
어느 날, 그는 손을 씻지 않고 식사를 했습니다.
すると、パンがとても
甘いことに
気がつきました。
그때 그는 빵이 아주 달콤한 맛이 난다는 것을 깨달았습니다.
ファールベリはその
理由を
知りたくて、
実験室に
戻りました。
파울베르크는 이유를 알고 싶어서 연구실로 돌아갔습니다.
そして、
使った
液体を
調べると、
今まで
知らなかった
新しい
物質ができていることが
分かりました。
그는 액체를 조사하던 중, 지금까지 알려지지 않았던 새로운 물질을 발견했습니다.
それが「サッカリン」という
人工甘味料です。
サッカリンは
砂糖よりも
約500
倍甘いです。
사카린은 설탕보다 약 500배 더 달콤합니다.
また、1903
年、フランスの
化学者ベネディクトゥは、{ガラス}
瓶を
落としてしまいました。
또한, 1903년에는 프랑스의 화학자 베네딕투스가 유리병을 떨어뜨렸습니다.
しかし、
瓶は
割れず、{ひび}だけ
入りました。
하지만 병은 깨지지 않고 금이 가기만 했습니다.
調べてみると、
瓶の
中には
前に
使った
接着剤の
膜がありました。
검사한 결과, 병 안에 이전에 사용된 접착제의 막이 있는 것을 발견했습니다.
この
膜が{ガラス}を
強くしていたのです。
이 막의 층으로 인해 유리는 더욱 견고해졌습니다.
ベネディクトゥはこのことをしばらく
忘れていましたが、
後で
交通事故の
記事を
読んで
思い
出しました。
베네딕투스는 한동안 이 일을 잊고 있었지만, 그 후 교통사고에 관한 기사를 읽었을 때 다시 떠올랐습니다.
そこで、
割れても
飛び
散らない{ガラス}を
作ることにしました。
그래서 그는 깨져도 산산조각나지 않는 유리를 만들기로 결심했습니다.
こうして、
安全{ガラス}ができて、
自動車などに
使われるようになりました。
그 덕분에 안전 유리가 탄생하여 자동차나 기타 용도로 사용되게 되었습니다.