アサヒビールは
先月、サイバー
攻撃を
受けて、ビールなどを
運ぶことができなくなりました。
Le mois dernier, Asahi Beer a été victime dune cyberattaque et na pas pu expédier de la bière ni dautres produits.
システムが
壊れて、どの
店がどのぐらい
必要かなどのデータがわからなくなったからです。
La raison en est que, en raison dune panne du système, lentreprise na plus pu connaître des données telles que la quantité de marchandises dont chaque magasin avait besoin.
このため、
会社は、ビールの「スーパードライ」だけを、
手でデータを
調べて
運んでいました。
Pour cette raison, lentreprise ne peut vérifier les données manuellement et expédier individuellement que les produits de bière Super Dry.
会社は、システムが
直っていないため、
別の
方法で「クリアアサヒ」やウイスキーの「ブラックニッカクリア」など16
種類を、15
日から
運び
始めます。
Comme le système n’est pas encore rétabli, l’entreprise commencera à expédier de manière alternative, à partir du 15, seize autres produits, dont la « Clear Asahi » et le whisky « Black Nikka Clear ».
ビールなどを
運ぶことができないため、
店やレストランなどは、
別の
会社のビールを
買っています。
Comme ils nont pas pu transporter de la bière et dautres produits, les magasins et les restaurants ont été obligés dacheter de la bière dautres entreprises.
このため、
別の
会社も
運ぶことが
難しくなっています。
Par conséquent, le transport des autres entreprises devient également plus difficile.