ニュージーランド・オークランド出身のビリー・ハロラン氏(32歳)は、日本の妙高に広がる森林地帯を日常的に散策し、時にはウルトラマラソンにも挑戦するなど、当地の自然環境に精通していた。
比利·哈罗兰(32岁)来自新西兰奥克兰,平时经常在日本妙高的森林中散步,有时还会挑战超级马拉松,因此对这片自然环境非常熟悉。
しかしながら、約2週間前、彼はその馴染み深い森において、生命の危機に直面せざるを得なかった。
然而,大约两周前,他不得不在那片熟悉的森林中面临生命危险。
すなわち、クマによる襲撃事件に遭遇したのである。
10月初旬、ハロラン氏がいつものようにランニングをしていた際、これまで経験したことのない事態が発生した。
在十月初,霍拉兰先生像往常一样慢跑时,发生了一件他从未经历过的事情。
30メートルほど先の茂みから2頭のツキノワグマが彼を凝視していたのである。
大约30米远的灌木丛中,两只亚洲黑熊(胸斑熊)正盯着他看。
日本各地でクマによる人的被害が急増していることは周知の事実であり、今年に入ってから負傷者は100人を超え、少なくとも7名が死亡している。
众所周知,日本全国因熊造成的死伤事件正在急剧增加,今年年初以来,受伤人数已超过100人,至少有7人死亡。
これは2006年の統計開始以来、最悪の数字である。
しかも、最近ではハロラン氏の自宅近辺でも死者が出ていた。
そのような状況下で、彼は野道に一人きり、車まで数キロ離れた場所にいた。
在那种情况下,他独自一人在离汽车几公里远的小路上。
どう逃れるべきか思案したものの、ゆっくりと後退しようとした瞬間、1頭の成獣が接近してきたという。
虽然他一直在想着逃跑的方法,但就在他试图慢慢后退的瞬间,一只成年的熊靠近了过来。
体重は少なくとも60~70キロに及んでいたと推測される。
ハロラン氏は、背を向けて逃げれば背後から襲われる危険性が高いと判断し、叫ぶことで威嚇を試みた。
霍拉兰先生认为,转身逃跑会有很高的被从背后袭击的危险,于是拼命喊叫以威吓熊。
しかし、その試みも虚しく、クマは突如として彼に飛びかかり、腕を咬みついた上、地面に押し倒した。
その際、彼は一撃で腕に深刻な損傷を負った。
さらに、クマは脚にも攻撃を加え、爪痕や裂傷を残して後退した。
アドレナリンの作用もあり、ハロラン氏はなんとか立ち上がり、クマと短いにらみ合いの末、獣は再び茂みへと姿を消した。
再び襲われるのではないかという恐怖に駆られつつ、彼は妻に連絡し、迎えを要請した。
腕の骨折および脚の重傷にもかかわらず、1キロの距離を移動し、妻と合流して救急車を待った。
その後、ハロラン氏は負傷した腕への金属プレート挿入を含む3度の手術を受け、現在も地元病院で療養中である。
回復には長い時間を要する見込みであり、身体的なリハビリテーションに加え、今回の襲撃による心的外傷とも向き合わざるを得ない状況だ。
彼自身、「サメに襲われたサーファーが再び海に戻ろうとするような感覚」に例えている。
それにもかかわらず、地元のランナー仲間による支援を受けたことへの感謝を述べ、再び森を走る決意を新たにしている。
また、自身の被害が比較的軽度で済んだことについて「運が良かった」と語り、より深刻な結果に見舞われた他の被害者への思いも示している。
月内の退院を希望しているものの、今後も回復には時間を要する見通しである。
近年、クマによる被害は頻発しており、スーパーマーケットや保育園周辺、さらには露天風呂付近での死亡事故など、都市部近郊でも深刻な事案が相次いでいる。
専門家によれば、気候変動の影響によりクマの主要な餌となる植物の開花や受粉が妨げられ、食料を求めて従来の生息地を離れ都市近郊に出没するケースが増加しているとのことである。
今後もこうした被害が拡大する可能性は否定できず、地域社会全体での対策が急務となっている。