先月、さいたま
市の
中学校で
行われた
卒業式で、
学校側が
学校を
休みがちだった
卒業生6
人を
式典の
間、
用意していた
いすではなく、
別の
場所の
平均台に
座らせていたことがわかりました。
Last month, during a graduation ceremony at a junior high school in Saitama City, it was revealed that the school had seated six graduates, who frequently missed school, on a balance beam in a separate location instead of the chairs prepared for the ceremony.
さいたま
市教育委員会は「
非常に
配慮に
欠ける行為」だったとして
校長を
厳重注意し、
学校側は
生徒と
保護者に
謝罪したということです。
The Saitama City Board of Education issued a stern warning to the principal for what was deemed a very thoughtless act, and the school apologized to the students and parents.
さいたま市教育委員会によりますと、先月中旬市内の中学校で、学校を休みがちだった卒業生6人が体育館での卒業式に出席しましたが、学校側は6人を用意していたいすではなく、2階の後方部分にあった平均台に座らせていたということです。
According to the Saitama City Board of Education, in mid-last month at a junior high school in the city, six graduates who frequently missed school attended the graduation ceremony in the gymnasium. However, the school had them sit on a balance beam located at the back of the second floor, instead of the chairs that were prepared for them.
6人は式典が続いたおよそ3時間、平均台に座っていて式の後、保護者から市教育委員会に「配慮に欠けるのではないか」との連絡があり、学校側が事実関係を認めたということです。
It is reported that six people sat on a balance beam for approximately three hours during the ceremony, and after the event, parents contacted the city board of education expressing concerns about the lack of consideration, and the school acknowledged the facts.
また、市教育委員会によりますと、教員間での情報共有が不十分で、周囲に数人の教員もいましたが、記録用のビデオの撮影などをしていて気付かなかったということです。
According to the city board of education, information sharing among teachers was insufficient, and although there were a few teachers around, they were filming for recording purposes and did not notice.
さいたま市教育委員会は、非常に配慮に欠ける行為だとして校長を厳重注意し、学校側も生徒と保護者に謝罪したということです。
The Saitama City Board of Education has given a stern warning to the principal for the extremely inconsiderate act, and the school has also apologized to the students and parents.
さいたま市教育委員会の教職員人事課の青木貴課長は「生徒の心を傷つける配慮に欠ける対応だったと思います。
Saitama City Board of Educations Personnel Division Chief, Takashi Aoki, stated, I believe it was a response lacking consideration that hurt the students feelings.
このようなことが
二度とないように
徹底していきたい」と
話しています。
We want to ensure that this kind of thing never happens again, they said.