大リーグ、ドジャースの
山本由伸投手がレンジャーズ
戦に
先発登板し、
自己最多に
並ぶ10
個の
三振を
奪う力投で7
回を
無失点に
抑え、
今シーズン3
勝目をあげました。
Yoshinobu Yamamoto, le lanceur des Dodgers en Major League Baseball, a débuté contre les Rangers et a réussi à égaler son record personnel avec 10 retraits sur des prises, maintenant léquipe adverse sans point pendant 7 manches, et a remporté sa troisième victoire de la saison.
ここまで2勝1敗、防御率1点台と好調の山本投手は18日、相手の本拠地・テキサス州アーリントンで行われたレンジャーズ戦に、中6日で先発登板しました。
Jusquà présent avec 2 victoires et 1 défaite, et une moyenne de points mérités inférieure à 2, le lanceur Yamamoto, en bonne forme, a pris le départ le 18 lors du match contre les Rangers, qui sest tenu sur le terrain de ladversaire à Arlington, Texas, après 6 jours de repos.
ドジャース打線は1回、大谷翔平選手が妻の真美子さんの出産に備えて欠場したことから、1番バッターで出場したエドマン選手の先頭打者ホームランで1点を先制しました。
Léquipe des Dodgers a pris lavantage au premier tour grâce à un home run de Tommy Edman, qui a remplacé Shohei Ohtani en tant que premier batteur. Ohtani a été absent pour assister à la naissance de son enfant avec son épouse Mamiko.
山本投手は1回、低めの変化球がさえて2者連続三振を奪い、2回にはこの日、初ヒットとなる2ベースを打たれたものの、3つのアウトはいずれも低めの変化球で三振を奪いました。
Yamamoto a retiré deux frappeurs consécutifs sur des prises avec des balles tombantes en première manche. Bien quil ait concédé un double, le premier coup sûr de la journée, en deuxième manche, il a retiré les trois frappeurs sur des prises avec des balles tombantes.
3回は2アウトから2者連続ヒットを許して二塁三塁とされましたが、後続のバッターは低めにコントロールしたカーブでファーストゴロに打ち取り、得点を許しませんでした。
Au cours de la troisième manche, après avoir accordé deux coups sûrs consécutifs avec deux retraits, mettant des coureurs en deuxième et troisième base, le lanceur a réussi à faire frapper le batteur suivant en roulant un faible ballon au premier but avec un lancer courbe bien contrôlé en bas de la zone, empêchant ainsi de concéder un point.
その後も150キロ台の力強い速球と低めへの変化球を効果的に使い、ランナーを背負った場面も後続のバッターにヒットを許さず、粘り強く投げました。
Ensuite, il a continué à utiliser efficacement sa puissante balle rapide dans les 150 km/h et ses balles à effet dans le bas de la zone, et même avec des coureurs sur les bases, il na pas permis de coup sûr aux frappeurs suivants, lançant avec ténacité.
山本投手は1点リードのまま迎えた7回、三振2つを奪ってこの回を投げ終えてマウンドを降りました。
Yamamoto, avec une avance dun point, a terminé la septième manche en obtenant deux retraits sur des prises avant de quitter le monticule.
球数は102球、三振は先月28日の登板でマークした大リーグでの自己最多に並ぶ10個を奪い、打たれたヒットは5本、フォアボールは1つも与えず無失点と好投し、防御率は今シーズンここまで5試合に先発登板して0。
Le nombre de lancers est de 102, il a réalisé 10 retraits sur des prises, égalant son record personnel en ligue majeure établi lors de lapparition du 28 du mois dernier. Il a concédé 5 coups sûrs, na accordé aucun but sur balles et a lancé un match sans point, portant sa moyenne de points mérités à 0 après avoir débuté 5 matchs cette saison.
93となりました。
ドジャースは9回、2点を追加してレンジャーズを突き放し3対0で勝って4連勝、山本投手が今シーズン3勝目をあげました。
Les Dodgers ont ajouté deux points en neuvième manche pour distancer les Rangers et ont remporté une quatrième victoire consécutive 3-0, avec le lanceur Yamamoto remportant sa troisième victoire de la saison.
山本由伸「前回よりもよかった」
山本投手は7回102球を投げ、このうち68球がストライクでフォアボールはなしと、すべての球種で抜群のコントロールを見せました。
Yamamoto Yoshinobu : « Cétait mieux que la dernière fois » Le lanceur Yamamoto a lancé 102 balles en 7 manches, dont 68 étaient des strikes sans aucun but sur balles, montrant un contrôle exceptionnel sur tous les types de lancers.
試合後、「前回もいい感覚で投げられていたが、少しボールが先行する場面があり、改善したいと思っていたので、そこが前回よりもよかった」と、6回無失点に抑えた前回の登板を上回ったピッチングを振り返りました。
Après le match, il a réfléchi à son lancer qui a surpassé sa performance précédente de six manches sans accorder de point : « La dernière fois, je lançais déjà avec de bonnes sensations, mais il y avait des moments où la balle prenait un peu davance, et je voulais améliorer cela, donc cétait mieux que la fois précédente. »
そして、キャッチャーのウィル・スミス選手の配球について「すごくよかったと思う。
Je pense que le choix des lancers du receveur Will Smith était vraiment bon.
いろいろな
球種を
使うなかで
どんどん自分の
力を
発揮できている
し、
どのボールもうまく
コントロールできていることが、いい
配球につながっていると
思う」と
手応えを
感じている
様子でした。
En utilisant différents types de lancers, je peux de plus en plus exprimer mes capacités, et je pense que le fait de pouvoir bien contrôler chaque balle contribue à une bonne répartition des lancers, semblait-il ressentir avec confiance.
また、サイ・ヤング賞を2回受賞している好投手、デグローム投手との投げ合いを制したことについては「すばらしい投手と投げ合えることはうれしく思う。
En outre, à propos du fait davoir remporté le duel contre le brillant lanceur deGrom, qui a remporté deux fois le prix Cy Young, il a déclaré : Je suis heureux de pouvoir affronter un lanceur aussi formidable.
より
気を
引き締めて、1つの
ミスもしないように
心がけて
投げた」と
満足そうに
話していました。
Je me suis efforcé de me concentrer davantage et de ne pas faire une seule erreur, a-t-il déclaré avec satisfaction.
ドジャース ロバーツ監督「今夜のピッチングは別次元」
ロバーツ監督は、1番のシミエン選手や2番のシーガー選手など、実績のある選手が並ぶレンジャーズ打線を抑えた山本投手のピッチングについて、「とてもいい打線に対してすべての投球パターンがうまく機能していた。
Le manager des Dodgers, Roberts, a déclaré : Le lancer de ce soir est dune autre dimension. Le manager Roberts a commenté la performance du lanceur Yamamoto, qui a maîtrisé lalignement des Rangers composé de joueurs accomplis comme le premier Simeon et le deuxième Seager, en disant : Tous les schémas de lancer ont bien fonctionné contre une très bonne équipe de frappeurs.
今夜の
彼のピッチングは
別次元の
レベルに
達していたし、
これまでで
最高のものだった」と
称賛しました。
Son lancer de ce soir a atteint un niveau dune autre dimension et cétait le meilleur quil ait jamais réalisé, a-t-il loué.
大リーグでの経験を積んだことによる成長を感じている様子で、「大リーグのバッターや環境に対して彼のボールがどのように機能するのかを理解しているし、もはや彼にとって未知の存在はなくなっている。
Il semble ressentir une croissance due à son expérience dans les ligues majeures, disant : « Il comprend comment sa balle fonctionne contre les frappeurs et dans lenvironnement des ligues majeures, et il ny a plus rien dinconnu pour lui. »
去年は
もっと気を
配って、
彼に
自信をつけさせようとしていたが、
今は
もう少し負荷をかけられる
気がする」と
厚い信頼を
寄せていました。
Lannée dernière, jessayais dêtre plus attentif et de lui donner confiance, mais maintenant je pense pouvoir lui mettre un peu plus de pression, disait-il avec une grande confiance.
記者から早くもサイ・ヤング賞受賞の可能性について質問されると「まだシーズンは長いし、リーグには優秀なピッチャーがほかにもいるので、失礼な言い方はしたくないが、彼は今のところリーグで最高のピッチャーだと思う」と期待を示しました。
Lorsquon lui a demandé par les journalistes sil avait des chances de remporter le prix Cy Young, il a exprimé son espoir en déclarant : « La saison est encore longue et il y a dautres excellents lanceurs dans la ligue, donc je ne veux pas paraître irrespectueux, mais je pense quil est le meilleur lanceur de la ligue pour le moment. »