NATO=
北大西洋条約機構の
首脳会議が25
日、
閉幕し、
加盟国は、
国防費などの
割合をあわせてGDP=
国内総生産の5%に
引き上げることで
一致しました。
Cuộc họp thượng đỉnh của NATO - Tổ chức Hiệp ước Bắc Đại Tây Dương đã kết thúc vào ngày 25, và các quốc gia thành viên đã nhất trí nâng tỷ lệ chi tiêu quốc phòng và các khoản liên quan lên 5% GDP - Tổng sản phẩm quốc nội.
アメリカの
トランプ大統領にとっては、
自身の
要求が
満たされたとして「
歴史的な
節目だ」と
称賛しました。
Đối với Tổng thống Mỹ Trump, ông ca ngợi đây là một dấu mốc lịch sử vì các yêu cầu của bản thân đã được đáp ứng.
オランダのハーグで2日間にわたって開かれたNATOの首脳会議は25日、閉幕しました。
Hội nghị thượng đỉnh NATO kéo dài hai ngày tại The Hague, Hà Lan đã kết thúc vào ngày 25.
発表された首脳宣言では、加盟国はGDPに占める割合で国防費は少なくとも3。
Trong tuyên bố của các nhà lãnh đạo được công bố, các quốc gia thành viên cam kết chi tiêu quốc phòng ít nhất bằng một tỷ lệ nhất định so với GDP.
5%、インフラ
整備などの
国防関連費用は
最大で1。
5%, chi phí liên quan đến quốc phòng như phát triển cơ sở hạ tầng tối đa là 1
5%のあわせて5%とし、2035
年までに
引き上げる新たな
目標で
一致しました。
Hai bên đã nhất trí về mục tiêu mới là nâng tổng tỷ lệ lên 5%, và sẽ tăng lên đến năm 2035.
理由として、特にロシアによる長期にわたる脅威があると指摘しています。
Lý do được chỉ ra là đặc biệt có mối đe dọa kéo dài từ phía Nga.
アメリカのトランプ大統領が求めていた国防費の増額に応えた形で、記者会見したルッテ事務総長は「きょうの決定はNATOをもっと強く、より公平な同盟にする」と述べ、成果を強調しました。
Tổng thư ký Stoltenberg, trong cuộc họp báo, đã nhấn mạnh thành quả bằng cách nói: Quyết định ngày hôm nay sẽ làm cho NATO trở nên mạnh mẽ hơn và là một liên minh công bằng hơn, đáp lại yêu cầu tăng chi tiêu quốc phòng của Tổng thống Trump của Mỹ.
また、トランプ大統領も自身の要求が満たされたとして「歴史的な節目だ」と表現した上で「これは誰も本当に可能だとは思わなかったことだ」と述べ称賛しました。
Ngoài ra, Tổng thống Trump cũng bày tỏ sự ca ngợi khi cho rằng yêu cầu của mình đã được đáp ứng và gọi đây là một dấu mốc lịch sử, đồng thời nói rằng đây là điều mà không ai thực sự nghĩ là có thể xảy ra.
ただ、スペインは、目標の達成に向けて賛意は示したものの一定の柔軟性も必要だと含みを持たせていて加盟国が結束して対応できるかという課題も残しました。
Tuy nhiên, Tây Ban Nha, mặc dù đã bày tỏ sự đồng thuận đối với việc đạt được mục tiêu, nhưng cũng để ngỏ khả năng cần có một mức độ linh hoạt nhất định, do đó vẫn còn tồn tại vấn đề liệu các quốc gia thành viên có thể đoàn kết để ứng phó hay không.
一方、ウクライナを巡っては、首脳宣言には将来の加盟について盛り込まれませんでしたが加盟国の安全保障にもつながるとして、ウクライナの国防のための支援を行っていくことを再確認しました。
Trong khi đó, liên quan đến Ukraine, mặc dù tuyên bố của các nhà lãnh đạo không đề cập đến việc gia nhập trong tương lai, nhưng các bên đã tái khẳng định sẽ tiếp tục hỗ trợ quốc phòng cho Ukraine, coi đây là điều góp phần đảm bảo an ninh cho các quốc gia thành viên.
今回の首脳会議では、アメリカがウクライナとロシアの停戦の実現に向けて仲介を担おうとしていることを踏まえ、ウクライナに関する特別な会合を行わないなど、ロシア寄りの姿勢も示すトランプ大統領への配慮が目立ちました。
Trong hội nghị thượng đỉnh lần này, có thể thấy rõ sự cân nhắc dành cho Tổng thống Trump, người đang thể hiện lập trường nghiêng về phía Nga, chẳng hạn như không tổ chức cuộc họp đặc biệt về Ukraine, dựa trên việc Mỹ đang cố gắng đóng vai trò trung gian nhằm hiện thực hóa một lệnh ngừng bắn giữa Ukraine và Nga.
首脳宣言大幅に短く トランプ大統領に配慮か
NATOの首脳会議のあと、25日に発表された首脳宣言は、国防費などをGDP=国内総生産の5%に引き上げるとした内容など、5つの段落で構成され、去年やおととしの宣言と比べて大幅に短くなりました。
Tuyên bố chung của hội nghị thượng đỉnh đã được rút ngắn đáng kể, có thể là để cân nhắc Tổng thống Trump. Sau hội nghị thượng đỉnh NATO, tuyên bố chung được công bố vào ngày 25 bao gồm các nội dung như nâng chi tiêu quốc phòng lên 5% GDP, được cấu thành bởi 5 đoạn, và đã được rút ngắn đáng kể so với tuyên bố của năm ngoái và năm trước đó.
NATOの関係者は「短く、焦点を絞った宣言で、争点が多くならないようにする」と説明していて、トランプ大統領に配慮しながら国防費などを増額する議論に集中するねらいがあったとみられます。
Các quan chức NATO giải thích rằng tuyên bố sẽ ngắn gọn và tập trung, để tránh có quá nhiều vấn đề gây tranh cãi, đồng thời dường như mục đích là tập trung vào thảo luận về việc tăng ngân sách quốc phòng và các vấn đề liên quan, đồng thời cân nhắc đến Tổng thống Trump.