大リーグ、ドジャースの
大谷翔平選手が27
日のロイヤルズ
戦に1
番・
指名打者で
先発出場し1
回、プレーボール
直後の
第1
打席に
今シーズン29
号となる
先頭打者ホームランを
打ちました。
Shohei Ohtani of the Dodgers started as the leadoff designated hitter in the game against the Royals on the 27th, and in his first at-bat right after the play ball in the first inning, he hit his 29th home run of the season as a leadoff hitter.
大谷選手のホームランは2試合連続で、先頭打者ホームランは今シーズン8本目です。
Ohtanis home run was his second in as many games, and its his eighth leadoff homer of the season.
また、
大谷選手は5
年連続の
シーズンホームラン30
本まで、あと1
本としました。
Also, Ohtani is now just one home run away from hitting 30 in a season for the fifth consecutive year.
大谷 28日の試合で2イニング以上の登板か
“投打の二刀流”として復帰したあと、28日のロイヤルズ戦で3回目の先発登板に臨む予定の大谷選手について、ドジャースのロバーツ監督は27日の試合前の取材に対して、いずれも1イニングだった過去2回よりも長いイニングの登板になる見通しを明らかにしました。
Ohtani is expected to pitch more than two innings in the game on the 28th, as he returns as a two-way player handling both pitching and hitting. Regarding Ohtani, who is scheduled to make his third start of the season in the game against the Royals on the 28th, Dodgers manager Roberts revealed in a pre-game interview on the 27th that Ohtani is expected to pitch more innings than in his previous two outings, both of which were limited to one inning each.
この中でロバーツ監督は「彼を型にはめたくはないが、2イニング投げられる姿を見るのが私たちのねらいではある。
In this, Manager Roberts said, I dont want to pigeonhole him, but our aim is to see him pitch two innings.
球数制限や
体の
負担、
ストレスなど、さまざまな
要素に
気を
配る必要が
あるので、2イニングを
投げられたら、
それは
ボーナスに
なると
思う」と
話しました。
He said, Since we need to pay attention to various factors such as pitch count limits, physical strain, and stress, I think if he can pitch two innings, that would be a bonus.
大谷選手は、27日は試合前の練習で変化球も交えながらおよそ15分間キャッチボールを行いました。
Shohei Ohtani played catch for about 15 minutes before the game on the 27th, mixing in some breaking balls during practice.
一方、ロイヤルズ打線の主力で去年アメリカンリーグの首位打者を獲得したウィットJr。
On the other hand, Witt Jr., the mainstay of the Royals batting lineup who won the American League batting title last year
選手は
取材に対して「あすは
すごい選手との
対戦だ。
The athlete said in an interview, Tomorrow Ill be facing an amazing player.
ワールド
シリーズで
優勝したドジャースのような
チームと
対戦するのは、
いつも楽しい」と
話し、
対戦を
心待ちにしていました。
Its always fun to play against a team like the Dodgers, who won the World Series, he said, expressing his anticipation for the matchup.