中国で人気があった同性愛者向けの出会い系アプリ「Blued」と「Finka」が、アプリストアからなくなりました。
曾经在中国非常受欢迎的两款面向同性恋者的交友应用“Blued”和“Finka”,已经从应用商店下架了。
多くの人は、LGBTQ+の人たちやインターネットの自由がもっと厳しくなるのではないかと心配しています。
许多人担心,LGBTQ+群体的自由和互联网自由在今后会被进一步严格限制。
今、「Blued」と「Finka」はアップルのアプリストアやアンドロイドのアプリストアでダウンロードできません。
目前,“Blued”和“Finka”无法在Apple或Android的应用商店下载。
中国では、インターネットの検閲がとても厳しく、政府にとってよくないと考えられる内容はすぐに消されてしまいます。
在中国,互联网审查非常严格,政府会立即删除被认为不适当的内容。
LGBTQ+の人たちに関する映画やテレビ番組も禁止されることがあります。
也有可能禁止与LGBTQ+群体相关的电影和电视节目。
中国では、同性愛は1997年から犯罪ではなくなりましたが、同性婚はまだ認められていません。
在中国,同性恋自1997年起不再被视为犯罪,但同性婚姻仍未被承认。
アプリがなくなったことで、地方に住む同性愛者の人たちは、友だちを作る場所が少なくなってしまいました。
这些应用程序的消失,会让居住在地方的同性恋者结交朋友的机会减少。
オンラインでもオフラインでも、コミュニティの場所がどんどん減っていると感じている人が多いです。
许多人觉得,线上和线下的社区空间正在变得越来越狭窄。