愛知県一宮市で、1等7億円が当たった宝くじがあります。
A lottery ticket worth 700 million yen for the first prize was won in Ichinomiya City, Aichi Prefecture.
しかし、今も当選者は名乗り出ていません。
However, no winners have appeared so far.
賞金をもらうための期限は2026年1月6日です。
The deadline for receipt is January 6, 2026.
この日までに手続きをしないと、賞金はもらえなくなります。
If you do not complete the receipt procedure by this date, you will not be able to receive the prize.
大きなチャンスを失うことになります。
This means missing out on a big opportunity.
2024年だけで、日本全国では約102億円の宝くじが、当選しても換金されていません。
Even in 2024 alone, about 10.2 billion yen in lottery winnings across Japan have gone unclaimed.
多くの人が、当たったことに気がつかなかったり、結果を見忘れたりするからです。
The reason is that many people either dont realize theyve won or forget to check the results.
期限が過ぎた賞金は、自治体の公共事業や社会活動に使われます。
Expired prize money is used for local government public projects and social activities.
一宮市の宝くじ売り場では、「WANTED」と書かれたポスターを貼って、当選者を探しています。
At the lottery booth in Ichinomiya, posters with the word WANTED were put up to look for the winner.
これは、当選者が賞金をもらい忘れないようにするためです。
This is to ensure that the winners do not forget to claim their prizes.
年末ジャンボ宝くじが人気の中で、この7億円の行方に多くの人が注目しています。
As the Year-End Jumbo Lottery is gaining immense popularity, many people are paying close attention to the fate of this 700 million yen prize.
当選者が期限までに現れるかどうか、みんなが気にしています。
Everyone is wondering whether the winner will show up before the deadline.
もし宝くじに当たったら、何をしたいか、ぜひTodaiiに教えてください。
If you won the lottery, please tell us what you would like to do for Todaii.