ミャンマー
中部で
発生した
大地震を
受けて、
国連で
人道問題の
トップを
務めるフレッチャー
事務次長が
現地を
訪れたあとNHKの
取材に
応じ、
被災地では
軍と
民主派勢力との
戦闘から
逃れてきた
避難民が
地震で
再び住む家を
失うなどさらに
厳しい状況に
あるとして、
国際社会に対し支援への
協力を
呼びかけました。
Trước tác động của trận động đất lớn xảy ra ở miền Trung Myanmar, Phó Tổng Thư ký Liên Hợp Quốc phụ trách vấn đề nhân đạo, ông Fletcher, đã đến thăm thực địa và trả lời phỏng vấn của NHK. Ông cho biết, tại khu vực bị thiên tai, người tị nạn đã chạy trốn khỏi các cuộc xung đột giữa quân đội và lực lượng dân chủ, nay lại mất nhà cửa do động đất, đang trong tình cảnh càng thêm khó khăn. Ông kêu gọi cộng đồng quốc tế hợp tác hỗ trợ.
ミャンマー中部で先月28日に発生したマグニチュード7。
Động đất có cường độ 7 xảy ra vào ngày 28 tháng trước ở miền Trung Myanmar.
7の
大地震について、
実権を
握る軍はこれまでに3455
人が
死亡し、214
人の
行方がわからなくなっているとしています。
Quân đội nắm quyền cho biết đã có 3.455 người thiệt mạng và 214 người mất tích trong trận động đất mạnh 7 độ.
OCHA=国連人道問題調整事務所のトップのフレッチャー事務次長が、大きな被害が出ている第2の都市マンダレーや首都ネピドーを訪れたあと5日夜、NHKのオンラインインタビューに応じました。
Phó Tổng thư ký Fletcher của Văn phòng Điều phối các vấn đề nhân đạo của Liên Hợp Quốc OCHA đã trả lời phỏng vấn trực tuyến của NHK vào tối ngày 5 sau khi thăm thành phố Mandalay, thành phố lớn thứ hai và thủ đô Naypyidaw, nơi đang chịu thiệt hại lớn.
この中でフレッチャー事務次長は「人々はいますぐ寝泊まりする場所を必要としていて雨季が近づく中で、テントのほか水も必要だ」と述べ、支援物資の提供を急ぐ考えを示しました。
Trong đó, Phó Giám đốc Fletcher phát biểu: Người dân cần nơi ở ngay lập tức và khi mùa mưa đang đến gần, họ cũng cần nước ngoài lều trại, thể hiện ý định đẩy nhanh việc cung cấp hàng cứu trợ.
その上で「私がきょう会った人々は戦闘を逃れてもともと避難してきた人たちで、大変な心の傷を負っていたが、避難した先の家が今度は地震で壊れてしまった」と述べ、軍と民主派勢力との戦闘から逃れてきた避難民がさらに厳しい状況にあると説明しました。
Những người mà tôi đã gặp hôm nay đã chạy trốn khỏi chiến sự và ban đầu đã tị nạn, họ đang chịu tổn thương tâm lý nghiêm trọng, nhưng ngôi nhà nơi họ tị nạn lần này lại bị phá hủy do động đất. Tôi đã giải thích rằng những người tị nạn chạy trốn khỏi cuộc chiến giữa quân đội và lực lượng dân chủ hiện đang ở trong tình trạng khó khăn hơn nữa.
そしてフレッチャー事務次長は、ミャンマー国内で今回の地震で影響を受けている人は推計で1700万人に上るとした上で「できるだけ多くの人に支援を届けるために必要な資金が全く足りていない」と述べ、国際社会に対し支援への協力を呼びかけました。
<br><br>Và Phó Giám đốc Fletcher cho biết, số người bị ảnh hưởng bởi trận động đất lần này trong nước Myanmar ước tính lên tới 17 triệu người, đồng thời kêu gọi cộng đồng quốc tế hợp tác hỗ trợ khi cho rằng hoàn toàn thiếu kinh phí cần thiết để cung cấp hỗ trợ cho càng nhiều người càng tốt.
日本の医療チーム 仮設診療所で被災者を診察
ミャンマーの大地震を受けて、日本の国際緊急援助隊の医療チームは地震で大きな被害を受けた第2の都市マンダレーに、4日から仮設の診療所を設けて被災者を診察しています。
Đội ngũ y tế Nhật Bản khám bệnh cho nạn nhân tại phòng khám tạm thời <br> Sau trận động đất lớn ở Myanmar, đội y tế của Đội cứu trợ khẩn cấp quốc tế Nhật Bản đã thiết lập một phòng khám tạm thời tại Mandalay, thành phố lớn thứ hai bị ảnh hưởng nặng nề bởi trận động đất, từ ngày 4 để khám bệnh cho các nạn nhân.
担当者によりますと、5日までの2日間でけがをした人などあわせておよそ120人が訪れました。
Theo người phụ trách, trong vòng 2 ngày đến ngày 5, đã có khoảng 120 người đến bao gồm cả những người bị thương.
中には、骨折して手術が必要だと判断された人もいて、地元で運営を続ける病院と連携しながら対応を進めているということです。
Một số người đã được chẩn đoán cần phẫu thuật do gãy xương và hiện đang phối hợp với bệnh viện địa phương để tiếp tục điều trị.