長崎県の
壱岐の
沖合で
医療搬送用のヘリコプターが
転覆した
状態で
見つかり3
人が
死亡した
事故で、
機長が
会社の
聞き取り
に対し「
後方から
異音がした。
Un hélicoptère de transport médical a été retrouvé chaviré au large de lîle dIki dans la préfecture de Nagasaki, entraînant la mort de trois personnes. Lors de lenquête de lentreprise, le pilote a déclaré avoir entendu un bruit inhabituel provenant de larrière.
その直後、
高度が
低下していった」
などと
話していることが
分かりました。
Il a été révélé quil a dit : Peu après, laltitude a commencé à diminuer.
国の
運輸安全委員会は
詳しい原因を
調べています。
La Commission nationale de la sécurité des transports enquête sur les causes détaillées.