大阪メトロは、
大阪・
関西万博の
会場に
来場者を
運ぶ自動運転のシャトル
バスが、
手動運転に
切り替えて
停止していたところ
動き出し、
コンクリートの
壁に
接触する
事故があったことを
明らかにしました。
Osaka Metro a révélé quun accident sest produit lorsquune navette autonome, destinée à transporter les visiteurs vers le site de lExposition Universelle dOsaka-Kansai, a redémarré après être passée en mode manuel et sest heurtée à un mur en béton.
当時、
バスは
回送中で
けが人はいませんでしたが、
原因が
明らかに
なるまで
同型のバスの
運行を
取りやめるとしています。
À ce moment-là, le bus était hors service et il n’y a pas eu de blessés, mais il a été décidé de suspendre l’exploitation des bus du même modèle jusqu’à ce que la cause soit identifiée.